中共中央、國務院印發(fā)的《橫琴粵澳深度合作區(qū)建設總體方案》9月5日發(fā)布。
Building the zone is a major arrangement to enrich the practice of "one country, two systems," and will be an important driving force for Macao's long-term development.
這是豐富"一國兩制"實踐的重大部署,是為澳門長遠發(fā)展注入的重要動力。
Hengqin is located in the southern part of Zhuhai city in Guangdong province, just across the Macao Special Administrative Region. The total area of the cooperation zone will be about 106 square km, according to the plan.
橫琴地處廣東省珠海市南端,與澳門特別行政區(qū)一水一橋之隔,合作區(qū)總面積約106平方公里。
The plan sets the goal for the zone to fully demonstrate the strong vitality and strength of "one country, two systems" by 2035, when the goal of Macao's appropriate economic diversification will be basically realized.
根據(jù)總體方案,到2035年,"一國兩制"強大生命力和優(yōu)越性全面彰顯,促進澳門經(jīng)濟適度多元發(fā)展的目標基本實現(xiàn)。