China has strengthened its public interest litigation to protect the lawful rights and interests of minors, the Supreme People's Procuratorate said on Monday (SPP).
最高人民檢察院第九檢察廳廳長那艷芳3月7日在新聞發(fā)布會上表示,最高檢積極履行公益訴訟檢察職責(zé),依法保護(hù)未成年人合法權(quán)益。
Prosecutors across the country opened 6,633 public interest cases concerning the protection of underage people in 2021, SPP prosecutor Na Yanfang said at a press conference. That is 4.2 times the figure seen in 2020, or 3.3 times the total seen between 2018 and 2019.
2021年,全國檢察機(jī)關(guān)未成年人保護(hù)公益訴訟立案6633件,是2020年的4.2倍,是2018、2019兩年總和的3.3倍。
While less than 30 percent of the cases are traditional, mainly concerning food and drug security, more than 70 percent are new types of cases involving tobacco or liquor sales, online gaming, facility security, on-demand cinemas and e-sports hotels, the SPP said.
其中,食品藥品安全等傳統(tǒng)領(lǐng)域公益訴訟案件占比不足30%,新類型公益訴訟案件占比超70%,涉及向未成年人銷售煙酒、網(wǎng)絡(luò)游戲、未成年人活動(dòng)場所和設(shè)施安全、點(diǎn)播影院、電競酒店等新興業(yè)態(tài)治理。