[by:喜歡tingclass.net,請把tingclass.net告訴你QQ上的5位好友,多謝支持!]
[00:00.00]聽力課堂網(wǎng)(tingclass.net)A:Excuse me,but could you tell me how I can get to the First National Bank?
[00:02.60]勞駕,你能告訴我怎樣去第一國家銀行嗎?
[00:05.20]B:Go straight on this street,turn to the left at the second corner,and you'll find it.
[00:08.10]順這條街直走,在第二個街口左轉(zhuǎn),你就可以看到了。
[00:11.00]A:Excuse me.Could you show me how to get to the First National Bank?
[00:13.39]勞駕,你能告訴我怎樣去第一國家銀行嗎?
[00:15.78]B:You go two blocks and turn to the right.Then go three blocks.You'll find the First National Bank on your left.
[00:19.63]你走兩個街口右轉(zhuǎn),再走三個街口,你就會找到第一國家銀行,在你的左邊。
[00:23.48]A:Excuse me.Could you tell me the way to the First National Bank?
[00:25.68]勞駕,你能告訴我怎樣去第一國家銀行嗎?
[00:27.87]B:Yes.Walk for two blocks.You'll find it on your right.
[00:30.09]好的,走兩個街口,你就會看到它在你的右邊。
[00:32.31]A:Excuse me.Is this the right way to the First National Bank?
[00:34.60]勞駕,這是到第一國家銀行的正確途徑嗎?
[00:36.88]B:I'm sorry.I'm a stranger here myself.
[00:38.66]抱歉,我自己對這里也很陌生。
[00:40.44]Where is the bus stop,please?
[00:42.78]請問公共汽車站在哪里?
[00:45.11]Could you tell me the way to the nearest station?
[00:48.21]你能告訴我怎樣到最近的站好嗎?
[00:51.30]How can I get to the subway station?
[00:54.11]我怎樣去地鐵站?
[00:56.92]A:How far is it from here to there?
[00:58.15]從這里到那里有多遠?
[00:59.38]B:About a ten minutes'walk.
[01:00.36]走路大約要10分鐘。
[01:01.34]A:How long will it take to walk there?
[01:02.43]走路到那里要多久?
[01:03.53]B:About an hour.It's too far to walk.
[01:05.37]大約1個小時,走路太遠了。
[01:07.21]A:Excuse me,officer.I've lost my way.
[01:08.82]對不起,警官先生,我迷路了。
[01:10.43]B:Where do you want to go?
[01:11.43]你要去哪里?
[01:12.44]A:Excuse me.I'm afraid I got lost.Can you show me the way to the station?
[01:15.14]對不起,恐怕我迷路了,你能告訴我去車站的路嗎?
[01:17.84]B:All right.I'll take you there.
[01:19.29]好的,我?guī)闳ァ?br />
[01:20.74]Where am I now?
[01:22.61]我現(xiàn)在在哪里?
[01:24.48]Where am I on this map?
[01:26.66]我現(xiàn)在在地圖上的什么地方?
[01:28.84]What's the name of this street?
[01:30.98]這條街的街名是什么?
[01:33.13]Which is better,to go there by bus or by streetcar?
[01:37.01]坐公共汽車或電車去那里,哪種較好?
[01:40.88]Is there any other way to go besides taxi?
[01:44.35]除出阻車外有沒有其他方法可去?
[01:47.81]Can I walk there from the station?
[01:50.69]我能從車站走到那里嗎?
[01:53.58]A:I want to rent a car.How do I go about it?
[01:55.29]我想租車,我該如何辦呢?
[01:57.00]B:Here are some telephone numbers of rent_a_car companies.
[01:58.61]這里有一些租車公司的電話號碼。
[02:00.22]Is there a rent_a_car company around here?
[02:03.61]這附近有沒有租車公司?
[02:07.01]Where's the nearest rent_a_car company?
[02:10.01]最近的租車公司在哪里?
[02:13.02]B:Good afternoon.May I help you?
[02:14.26]下午好,我能效勞什么嗎?
[02:15.50]A:Yes,I'd like to rent a car.
[02:16.83]是的,我想租車。
[02:18.16]B:How long will you need it?
[02:18.95]你要租多久?
[02:19.73]A:Three days.
[02:20.23]3天。
[02:20.72]I want to rent a car for a week.
[02:23.31]我想租車一個禮拜。
[02:25.89]B:What kind of model do you have in mind?
[02:27.30]你想租什么樣的車?
[02:28.72]A:A compact car.
[02:29.51]小型車。
[02:30.31]I'd prefer a station wagon.
[02:32.83]我較喜歡旅行車。
[02:35.35]I'd like one that gets good gas mileage.
[02:38.00]我要一輛較省油的車。
[02:40.65]If possible,with automatic transmission.
[02:43.66]如果可能的話,自動排擋的。
[02:46.66]I prefer the manual.
[02:48.58]我較喜歡手排檔的。
[02:50.50]Do you have Japanese cars?
[02:52.96]你們有日本車嗎?
[02:55.41]What kind of cars do you have?
[02:57.58]你們有幾種車?
[02:59.75]A:How much is the rate?
[03:00.61]租金多少?
[03:01.47]B:Datson 28 oz is $20 a day and 10 cents a mile.
[03:03.94]日產(chǎn)28 OZ是每天20美元并且1英里10美分,
[03:06.41]If you buy gasoline on the way,please keep the receipt.We will deduct the amount from your bill.
[03:09.58]如果途中你買油的話,請保留收據(jù),我們會從你的賬單中扣掉。
[03:12.76]A:Do you charge mileage?
[03:13.63]里程算錢嗎?
[03:14.51]B:No.Our cars are all flat rate.
[03:16.04]不,我們的車都是統(tǒng)一價格。
[03:17.56]Is insurance covered?
[03:19.50]包括保險嗎?
[03:21.43]Is the cost of gasoline included?
[03:24.15]油費包括嗎?
[03:26.86]How much will it be if I go over the rental period?
[03:30.55]如果我超過租期要加多少錢?
[03:34.23]Can I drop the car off at any of your branches?
[03:37.85]我能在你們?nèi)魏我粋€分公司還車嗎?
[03:41.47]What's the drop_off charge?
[03:43.46]到目的地還車多少錢?
[03:45.46]I'd like to buy insurance.
[03:47.55]我想買保險。
[03:49.64]Do you need a deposit?
[03:51.43]要保證金嗎?
[03:53.22]What should I do in case of a breakdown or an accident?
[03:56.94]如果出現(xiàn)故障或車禍我該怎么辦?
[04:00.67]What's the speed limit here?
[04:02.52]這里車速限制多少?
[04:04.38]Can I park here?
[04:05.80]我能在此停車嗎?
[04:07.22]Is it all right to park here just for a second?
[04:10.42]在此停一下可以嗎?
[04:13.62]How many miles is Baltimore from here?
[04:16.38]從這里到巴的摩爾有幾英里?
[04:19.13]How long does it take to Boston?
[04:21.34]到波士頓要多久?
[04:23.55]Is there a gasoline station nearby?
[04:26.48]這附近有加油站嗎?
[04:29.40]How far is the nearest gas station?
[04:32.29]最近的加油站有多遠?
[04:35.17]B:May I help you?
[04:35.93]我能效勞什么嗎?
[04:36.69]A:Fill it up,please.
[04:37.33]請加滿。
[04:37.97]B:Premium or regular?
[04:38.74]高級的還是普通的?
[04:39.51]A:Regular,please.
[04:40.29]普通的,請。
[04:41.08]Five gallons of gas,please.
[04:43.40]請加5加侖。
[04:45.73]Ten dollars,please.
[04:47.33]請加10美元。
[04:48.94]How much is it per gallon?
[04:51.20]每加侖多少錢?
[04:53.46]B:Shall I check the water and the oil?
[04:54.58]我能檢查水和機油嗎?
[04:55.71]A:Yes,please.
[04:56.33]是的,請。
[04:56.96]Please check the oil.
[04:58.63]請檢查機油。
[05:00.30]Put in a pint of oil,please.
[05:02.59]請加1品脫的機油。
[05:04.88]I'd like to have the oil changed.
[05:07.24]我想換機油。
[05:09.60]The left rear tire is low.
[05:12.12]左后輪胎氣壓太低。
[05:14.64]I've got a flat.
[05:16.37]我爆胎了。
[05:18.09]Please check the brakes.
[05:19.87]請檢查剎車。
[05:21.65]Could you adjust the brakes?
[05:23.51]你能調(diào)整剎車嗎?
[05:25.38]Charge the battery,please.
[05:27.44]請將電瓶充電。
[05:29.51]Please check the radiator.
[05:31.38]請檢查冷卻器。
[05:33.24]Please wash the car.
[05:35.09]請洗車。
[05:36.93]Please clean the windshield.
[05:39.25]請清洗擋風(fēng)玻璃。
[05:41.58]A:I want to return this car.
[05:42.77]我想還車。
[05:43.95]B:Yes,sir.Could I see your contract?
[05:45.60]好的,先生,我能看一下你的合約嗎?
[05:47.25]B:Did you buy any gasoline,sir?
[05:48.45]你有沒有加油?先生。
[05:49.65]A:Yes,I did.This is the receipt.It was $28.
[05:51.92]是的,我加了,這是收據(jù),28美元。
[05:54.19]B:Well then,the total charge will be $285.
[05:56.34]好,總共285美元。
[05:58.48]Where is the information counter?
[06:01.21]服務(wù)臺在哪里?
[06:03.94]I want to take a sightseeing bus.
[06:06.82]我想坐游覽車。
[06:09.71]Could you arrange a ticket for me?
[06:12.44]你能幫我買張車票嗎?
[06:15.17]I want to go to Boston.
[06:17.61]我想去波士頓。
[06:20.06]Is there any bus that goes to Boston directly?
[06:23.79]有沒有直接去波士頓的車?
[06:27.53]Where can I catch a bus to go to Boston?
[06:30.73]我在哪里可坐到去波士頓的車?
[06:33.93]Which bus line stops at Hudson Street?
[06:37.10]哪路公共汽車會在哈得遜街停?
[06:40.27]What gate does the bus for Chicago leave from?
[06:44.24]去芝加哥的公共汽車在哪個剪票口?
[06:48.22]May I have a time schedule,please?
[06:51.08]我可以要一份時刻表嗎?
[06:53.94]When is the next bus for Boston?
[06:56.74]去波士頓的下班車什么時候發(fā)車?
[06:59.55]How often is the No.5 bus?
[07:02.45]5路車多久一班?
[07:05.35]How long will it take by bus?
[07:08.08]搭公共汽車要多久?
[07:10.81]Where is the ticket window?
[07:13.01]售票口在哪里?
[07:15.20]Do I pay on the bus?
[07:17.30]我在車上買票嗎?
[07:19.41]A one_way ticket to Boston,please.
[07:22.36]請買一張去波士頓的單程車票。
[07:25.31]One Round trip to Philadelphia,please.
[07:28.38]請買一張去費城的往返車票。
[07:31.45]A:Excuse me,do you go to Third and Twenty_seventh?
[07:33.30]請問,這班車到第3街27號嗎?
[07:35.16]B:No,not this one.Take No.5.
[07:36.78]不,不是這路車,坐5路吧。
[07:38.40]Is this the bus going to Boston?
[07:41.20]這班車去波士頓嗎?
[07:44.01]I'd like to go to Fifth Avenue.What's the fare,please?
[07:48.01]我想去第5街,請問車費是多少?
[07:52.01]What time do we get to Boston?
[07:54.61]我們什么時候到波士頓?
[07:57.20]Is Boston the end of the line?
[07:59.78]波士頓是這路車的終點站嗎?
[08:02.35]Is Hudson Street the third stop?
[08:05.60]哈得遜街是第3站嗎?
[08:08.86]Please let me know when we get to Hudson Street.
[08:12.15]當(dāng)我們到哈得遜街時請告訴我。
[08:15.44]Let me off when we get to Hudson Street.
[08:18.77]當(dāng)我們到哈得遜街時請告訴我下車。
[08:22.10]Let me off at the next stop,please.
[08:25.30]下一站請讓我下車。
[08:28.50]Which stop is closest to Lincoln Center?
[08:31.66]哪一站最靠近林肯中心?
[08:34.82]Where do I get off for the beach?
[08:37.60]去海邊要在哪里下車?
[08:40.39]Where can I transfer to a bus for Market Street?
[08:44.20]去商業(yè)街要在哪里換車。
[08:48.01]May I have a subway route map?
[08:50.66]我可不可以要一份地鐵線路圖?
[08:53.32]I'd like a train schedule?
[08:55.65]我想要一份火車時刻表好嗎?
[08:57.99]Is there a straight train from here to there?
[09:01.57]從這里到那里有沒有直達火車?
[09:05.15]What track does the train for Boston leave from?
[09:08.60]去波士頓的火車在幾道發(fā)車?
[09:12.05]Does the express train stop at San Diego?
[09:15.39]這班特快車??渴サ貋喐鐔??
[09:18.73]How often do the trains run?
[09:21.14]火車多久一班?
[09:23.54]What time does the last train leave?
[09:26.35]最后一班火車幾點出發(fā)?
[09:29.16]Where can I get a ticket?
[09:31.31]哪里可買到票?
[09:33.47]A one_way to Los Angeles,please.
[09:36.54]請買一張去洛杉磯的單程票。
[09:39.60]How much is the fare to Washington?
[09:42.62]去華盛頓的票價多少?
[09:45.64]What's the one_way fare?
[09:47.89]單程票票價多少?
[09:50.13]What's round trip fare?
[09:52.52]往返票票價多少?
[09:54.91]What's the express charge?
[09:57.26]快車票票價多少?
[09:59.61]I'd like to reserve a berth.
[10:01.85]我想預(yù)訂一張臥鋪。
[10:04.08]I'd like to reserve a roomette.
[10:06.45]我想預(yù)訂一個小房間。
[10:08.81]Will you show me how to use this vending machine?
[10:12.22]你能告訴我如何使用自動售票機嗎?
[10:15.63]A:I'd like to reserve a seat to Boston.Can I get a seat on today's 3:30p.m.?
[10:18.25]我想訂張去波士頓的座票,今天下午3點半的那班車有座位嗎?
[10:20.88]B:I'm sorry,it's already full.
[10:22.15]抱歉,全滿了。
[10:23.41]A:Oh.How about the 5:30p.m.?
[10:24.98]哦,那下午5點半那班呢?
[10:26.55]Coach,please.
[10:28.06]普通座位,請。
[10:29.58]What time should I be at the station?
[10:32.06]我?guī)c要到車站?
[10:34.54]Is this the right platform for Boston?
[10:37.52]這是去波士頓的站臺嗎?
[10:40.50]When is the next train for Boston?
[10:43.19]去波士頓的下一班火車是什么時間發(fā)車?
[10:45.88]Does the local leave from this platform?
[10:48.74]普通列車是在這站臺開的嗎?
[10:51.60]Is this the right train for Boston?
[10:54.54]這是去波士頓的火車嗎?
[10:57.48]Is the train for Chicago running often?
[11:00.60]去芝加哥的火車車次多嗎?
[11:03.72]What time does the train for Boston leave?
[11:06.72]去波士頓的火車什么時候出發(fā)?
[11:09.73]Excuse me.Is this seat taken?
[11:12.51]請問,這座位有人坐嗎?
[11:15.29]Excuse me.Could you move over a little,please?
[11:18.99]對不起,請你稍微移一下好嗎?
[11:22.68]Would you let me know when the train comes to Flushing?
[11:26.34]當(dāng)火車到Flushing的時候請通知我好嗎?
[11:30.00]Do you know where the conductor is?
[11:32.72]你知道列車長在哪里嗎?
[11:35.43]Is there a dining car on the train?
[11:38.49]這火車上有餐車嗎?
[11:41.54]Where are we now?
[11:43.40]我們現(xiàn)在到哪里了?
[11:45.25]Would you call a cab for me?
[11:47.76]你能幫我叫輛出租車嗎?
[11:50.27]Will you call me a cab,please?
[11:52.84]請你幫我叫輛出租車好嗎?
[11:55.42]Is my cab waiting?
[11:57.27]我的出租車來了嗎?
[11:59.12]Where can I find a limousine?
[12:01.65]哪里我能搭小型巴士?
[12:04.17]Is there a taxi stand near here?
[12:07.13]這附近有出租車??空締??
[12:10.10]Is this taxi free?
[12:12.38]這出租車沒人坐嗎?
[12:14.67]Take me to the airport,please.
[12:17.11]請送我去機場。
[12:19.55]Take me to this address,please.
[12:22.13]請送我到這地址。
[12:24.70]Do you know where this address is ?
[12:27.38]你知道這地址在哪里嗎?
[12:30.05]How much will it be?
[12:32.05]多少錢?
[12:34.05]Can you take me there for under ten dollars?
[12:37.17]你能不超過10美元錢送我到那里嗎?
[12:40.29]Please hurry,I'm late.
[12:42.71]請快點兒,我遲了。
[12:45.13]Stop here,please.
[12:47.11]請在這里停。
[12:49.10]Stop in front of that building,please.
[12:51.71]請在那棟建筑物前停。
[12:54.32]Let me off here.
[12:56.25]讓我在這里下車。
[12:58.19]How much is the fare?
[13:00.08]車錢多少?
[13:01.98]You're overcharging me.
[13:03.87]你多算了。
[13:05.76]A:Hello,is this reservation office?
[13:07.41]喂,預(yù)訂處嗎?
[13:09.05]B:Yes.May I help you?
[13:10.19]是的,我能效勞什么嗎?
[13:11.33]A:I'd like to have a seat on your flight for Taibei on October 8.
[13:13.42]我想坐你們10月8日去臺北的班機。
[13:15.51]B:We have flight 778 and flight 878 on October 8,but both flights are fully booked.
[13:19.91]10月8日我們有778和878次班機,但兩個班次都訂滿了,
[13:24.31]Would you like us to put you on our waiting list for both flights?
[13:26.32]你要我把你登記在這兩班次的候補名單上嗎?
[13:28.33]A:Yes,please.My name is Terry Lin.I'm staying at the Hilton Hotel.
[13:31.76]是的,我叫泰利·林,我住在希爾頓飯店。
[13:35.18]Where can I make a reservation?
[13:37.65]什么地方我可以預(yù)訂?
[13:40.11]I want to reserve a seat from New York to Los Angeles.
[13:44.08]我要預(yù)訂從紐約到洛杉磯的座位。
[13:48.06]Could you tell me my reservation number,please?
[13:51.67]請你告訴我我的預(yù)訂號碼好嗎?
[13:55.29]How much is the airfare from New York to Los Angeles?
[13:58.83]從紐約到洛杉磯的機票多少錢?
[14:02.37]Do you have any flights to Miami?
[14:05.06]你們有飛邁阿密的班機嗎?
[14:07.75]What time does flight 778 arrive in Taibei?
[14:11.97]778次班機什么時候到臺北?
[14:16.19]Do I have to reconfirm?
[14:18.54]我需要再確認(rèn)嗎?
[14:20.89]Can I reconfirm by phone?
[14:23.23]我能用電話再確認(rèn)嗎?
[14:25.57]B:This is Pan American.May I help you?
[14:26.82]泛美航空公司,我能效勞什么嗎?
[14:28.08]A:My name is Terry Lin.I want to reconfirm my reservation.
[14:30.30]我叫泰利·利,我要確認(rèn)我的預(yù)訂。
[14:32.52]B:What's your flight number?
[14:33.35]你的班次號碼多少?
[14:34.19]A:I'm on flight 724 to Taibei on September 3,Saturday.
[14:36.77]724班次9月3日星期六往臺北。
[14:39.36]B:Your name,please?
[14:40.07]請問你的姓名?
[14:40.77]A:Terry Lin.Lin is my family name.
[14:42.23]泰利·林,林是我的姓。
[14:43.70]B:How do you spell it?
[14:44.51]怎么拼?
[14:45.32]A:That's L_I_N,Lin.
[14:46.82]是L—I—N,林。
[14:48.32]This is Terry Lin.I'd like to reconfirm for flight number 724 on September 3.
[14:55.27]我是泰利·林,我要再確認(rèn)9月3日的724班次。
[15:02.22]My reservation number is 2679.
[15:05.99]我的預(yù)約號碼是2679。
[15:09.77]I made a reservation in Taibei.
[15:12.67]我在臺北預(yù)訂過的。
[15:15.57]Could you check it again,please?
[15:18.19]請你再查一遍好嗎?
[15:20.82]B:What can I do for you?
[15:21.82]我能為你效勞什么嗎?
[15:22.83]A:I'd like to change a reservation for flight number 103 on 17 May.
[15:25.96]我想變更5月17日103次班機的預(yù)訂。
[15:29.10]B:What date and flight number would you perfer?
[15:30.52]你要改哪一天哪一個班次?
[15:31.94]A:I'd like to fly on the 16th,on the same flight.
[15:34.07]我想16日同班次走。
[15:36.20]Could you change my flight date?
[15:38.53]你能變更我的起飛日期嗎?
[15:40.85]I'd like to cancel my reservation for the flight on September 26,and book one on September 29 instead,please.
[15:49.88]我想取消9月26日班機的預(yù)訂,另訂一張9月29日的。
[15:58.90]Please cancel my flight for Saturday the flight.
[16:02.26]請取消我5號星期六的班機。
[16:05.62]Where is the TWA office?
[16:08.22]TWA 航空公司的辦公室在哪里?
[16:10.81]What is the check_in time?
[16:12.62]辦理登記時間是什么時候?
[16:14.42]What is the boarding time?
[16:16.18]登機時間是什么時候?
[16:17.95]Is the flight for Taibei on time?
[16:20.47]飛臺北的班機準(zhǔn)時嗎?
[16:22.99]What is the gate number for China Air Lines to Taibei?
[16:27.25]中華航空公司往臺北的班機是幾號登機門?
[16:31.50]B:Which would you prefer,a smoking or a non_smoking seat?
[16:33.59]你喜歡可吸煙座位還是禁止吸煙座位?
[16:35.68]A:A non_smoking seat,please.
[16:37.07]請給我一個禁止吸煙座位。
[16:38.45]I'd like a window seat,please.
[16:40.82]我想要一個靠窗的座位。
[16:43.18]I'd like a seat on the aisle,please.
[16:45.81]我想要一個靠走道的座位。
[16:48.43]Please show me the seating plan.
[16:50.65]請讓我看座位圖。