《雁門(mén)太守行》是唐代詩(shī)人李賀運(yùn)用樂(lè)府古題創(chuàng)作的一首描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的詩(shī)歌。此詩(shī)用濃艷斑駁的色彩描繪悲壯慘烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,奇異的畫(huà)面準(zhǔn)確地表現(xiàn)了特定時(shí)間、特定地點(diǎn)的邊塞風(fēng)光和瞬息萬(wàn)變的戰(zhàn)爭(zhēng)風(fēng)云。
《雁門(mén)太守行》 李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。
角聲滿(mǎn)天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死。
Yan Men Governor1, a Lay
Li He
Black clouds loom heavy over the city,
And the city on the verge of caving in,
Armors gleam golden with open scales in the sun.
Battle horns fill the sky of an autumnal hue,
Frontier rouge freezes into a nocturnal purple.
Battle banners half-furled over the Yishui River,
Drums go mute from heavy frost and cold.
To return the favor on the Golden Stage,
I tote my Yulong sword to die for him.