《歸園田居其四》是東晉詩人陶淵明創(chuàng)作的組詩作品。此詩共十六句八十字,詩中借憑吊故墟,描寫了農(nóng)村殘破荒涼的景象,反映了當(dāng)時(shí)廣大農(nóng)民的悲慘遭遇。詩人因此感嘆人生無常,思想比較消極。
陶淵明 《歸園田居其四》
久去山澤游,浪莽林野娛。
試攜子侄輩,披榛步荒墟。
徘徊丘垅間,依依昔人居。
井灶有遺處,桑竹殘朽株?!?br />借問采薪者,此人皆焉如。
薪者向我言,死沒無復(fù)余。
一世棄朝市,此語真不虛。
人生似幻化,終當(dāng)歸空無。
Back to Countrylife (4)
After a prolonged absence,
For the wilds my passion I indulge.
Sons and nephews tagged along,
Through thickets we reach a ruined spot.
Over grave-mounds we loitered and sites,
Bearing signs of former life:
Scattered traces of hearths and wells,
Decayed bamboo and mulberry stems.
"Where have the people gone? "
I asked a nearby woodsman.
"All dead and done."
He replied.
"Within a generation change court and town"
Is an old saw all too true.
Life is like a melting dream,
To naught the living will fall back.