英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語(yǔ)故事 >  內(nèi)容

成語(yǔ)寓言故事:不合時(shí)尚(雙語(yǔ))

所屬教程:英語(yǔ)故事

瀏覽:

2015年12月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Against the Current Fashion不合時(shí)尚(雙語(yǔ)):講述了關(guān)于成語(yǔ)寓言故事不合時(shí)尚的成語(yǔ)故事,含有中英雙語(yǔ)閱讀。

  In the past, there was a married couple in the State of Lu. The husband was a shoemaker who made very good shoes. The wife was a good hand at weaving silk. One day, the couple decided to go to the State of Yue to make a living.

  從前,魯國(guó)有這么一對(duì)夫婦:丈夫是一個(gè)鞋匠,鞋子做得很好;妻子是一個(gè)織絹能手。一天,這兩口子商量決定,去越國(guó)謀生。

  When this news spread around, one man tried to dissuade them:

  這消息一傳開(kāi),就有一個(gè)人去勸他們說(shuō):

  "You had better not go. If you go to the State of Yue to make a living, that would be too bad. Over there, you certainly cannot make a living!"

  “還是不要去吧。如果你們到越國(guó)去謀生,那可糟了。在那里,你們一定會(huì)無(wú)法生活下去的!”

  The couple asked in surprise:

  他倆奇怪地問(wèn):

  "We don't understand what you mean. Each of us has superb craftsmanship. How is it possible that we couldn't make a living? Don't talk nonsense!"

  “我們不懂你說(shuō)的意思!我們各人有一門(mén)手藝,怎么會(huì)生活不了呢?別胡說(shuō)了!”

  Thereupon, the man said to them:

  于是,那人對(duì)他倆說(shuō):

  "Right. You indeed have superb craftsmanship. But you probably don't know the situation. You make shoes for people to wear, but the people in the State of Yue like to go barefooted and do not wear shoes; you weave silk to make hats, but the people there like to have their hair hanging down and do not wear hats. Then, how can you sell the shoes and hats you make? Though you are highly skilled, your manual skills are of no use over there. Then how can you make a living?"

  “對(duì)呀,你們手藝的確很好。不過(guò)你們大概不了解情況吧!你們做了鞋子,原來(lái)是給人穿的,可是越國(guó)人喜歡赤腳,不穿鞋子;你們織的絲絹,原來(lái)是做帽子用的,可是越國(guó)人喜歡披著頭發(fā),不戴帽子。那么,你們做的鞋子、帽子,怎么賣(mài)得出去呢?你們的技藝雖然很高,可是在那里卻用不上。到那時(shí)候,看你們?cè)趺瓷睢?rdquo;

  After hearing this, the husband and wife saw the light:

  這對(duì)夫妻聽(tīng)后,恍然大悟:

  "Oh, so our way of thinking is against the current fashion."

  “噢,原來(lái)我們的想法不合時(shí)尚啊!”


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南京市東旺苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦