少兒英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 少兒英語(yǔ) > 少兒英語(yǔ)故事 > 牙牙學(xué)語(yǔ)童話(huà)類(lèi) >  第2篇

牙牙學(xué)語(yǔ)童話(huà)類(lèi)The Golden Bird 02

所屬教程:牙牙學(xué)語(yǔ)童話(huà)類(lèi)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1171/goldenbird02.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The Golden Bird 02
黃金鳥(niǎo) 02

Then the gardener's eldest son set out and thought to find the golden bird very easily; and when he had gone but a little way, he came to a wood, and by the side of the wood he saw a fox sitting; so he took his bow and made ready to shoot at it. Then the fox said, 'Do not shoot me, for I will give you good counsel; I know what your business is, and that you want to find the golden bird. You will reach a village in the evening; and when you get there, you will see two inns opposite to each other, one of which is very pleasant and beautiful to look at: go not in there, but rest for the night in the other, though it may appear to you to be very poor and mean.' But the son thought to himself, 'What can such a beast as this know about the matter?' So he shot his arrow at the fox; and it set up its tail above its back and ran into the wood. Then he went his way, and in the evening came to the village where the two inns were; and in one of these were people singing, and dancing, and feasting; but the other looked very dirty, and poor. 'I should be very silly,' said he, 'if I went to that shabby house, and left this charming place'; so he went into the smart house, and ate and drank at his ease, and forgot the bird, and his country too.

園丁的大兒子出發(fā)去找黃金鳥(niǎo),他覺(jué)得他不怎么費(fèi)事就能找到; 沒(méi)走多遠(yuǎn),他來(lái)到了一片小樹(shù)林,樹(shù)林邊上蹲著一只狐貍; 他拿出了弓箭準(zhǔn)備向狐貍射去。 這時(shí)狐貍說(shuō)話(huà)了,“不要射我,因?yàn)槲視?huì)給你出個(gè)好主意;我知道你要去干什么,你是要去找那只黃金鳥(niǎo)。走到傍晚的時(shí)候,你會(huì)到達(dá)一個(gè)村子,到那以后,你會(huì)看到兩間面對(duì)面開(kāi)著的旅館,其中一間外表很漂亮,另一間臟兮兮的、很難看,但記住,不要進(jìn)那家漂亮的,而是要進(jìn)那家不好看的旅館過(guò)夜”。  園丁的兒子心里琢磨,“這樣一只畜生能懂什么呢?”,于是,他朝狐貍放了一箭,但沒(méi)有射中。狐貍支著尾巴,跑進(jìn)了樹(shù)林。 園丁的兒子繼續(xù)往前走, 傍晚時(shí)分來(lái)到了一個(gè)村子,那里果然有兩家旅館; 在其中一間旅館里面,人們載歌載舞,吃喝玩樂(lè);但另外一家旅館看起來(lái)又臟又亂,很不成樣子。 “如果我不進(jìn)那家好看的旅館,而是去那家骯臟的旅館我就是真是大傻瓜了。”于是,園丁的兒子走進(jìn)了那家漂亮的旅館,放開(kāi)肚皮地吃啊、喝啊,完全把找黃金鳥(niǎo)的事和他們的祖國(guó)忘得一干二凈了。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思泉州市靈秀家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦