少兒英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 少兒英語(yǔ) > 少兒英語(yǔ)故事 > 牙牙學(xué)語(yǔ)童話類 >  第3篇

牙牙學(xué)語(yǔ)童話類The Golden Bird 03

所屬教程:牙牙學(xué)語(yǔ)童話類

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1171/goldenbird03.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The Golden Bird 03
黃金鳥(niǎo) 03

Time passed on; and as the eldest son did not come back, and no tidings were heard of him, the second son set out, and the same thing happened to him. He met the fox, who gave him the good advice: but when he came to the two inns, his eldest brother was standing at the window where the merrymaking was, and called to him to come in; and he could not withstand the temptation, but went in, and forgot the golden bird and his country in the same manner.

Time passed on again, and the youngest son too wished to set out into the wide world to seek for the golden bird; but his father would not listen to it for a long while, for he was very fond of his son, and was afraid that some ill luck might happen to him also, and prevent his coming back. However, at last it was agreed he should go, for he would not rest at home; and as he came to the wood, he met the fox, and heard the same good counsel. But he was thankful to the fox, and did not attempt his life as his brothers had done; so the fox said, 'Sit upon my tail, and you will travel faster.' So he sat down, and the fox began to run, and away they went over stock and stone so quick that their hair whistled in the wind.

日子一天天過(guò)去了,大兒子沒(méi)有回來(lái),音訊全無(wú)。同樣的事情發(fā)生在他身上。 他遇到了那只狐貍,狐貍給了他很好的建議,但當(dāng)他到達(dá)那兩個(gè)旅館時(shí),他看到他的哥哥站在一家旅館里的窗戶邊上,些時(shí)旅館里面的人們正狂歡作樂(lè)。 他哥哥向弟弟打招呼,讓他進(jìn)去,他沒(méi)能抵抗住誘惑,走了進(jìn)去,然后,也把黃金鳥(niǎo)和自己的祖國(guó)忘記了。
又過(guò)了一些日子,園丁的小兒子坐不住了,希望到外面的世界尋找那只黃金鳥(niǎo),但他的父親有好一陣子都不同意,因?yàn)樗浅O矏?ài)他的兒子,害怕他也會(huì)象他兩個(gè)哥哥一樣一去不回。 不過(guò),園丁的小兒子天天跟園丁鬧著要去找黃金鳥(niǎo),園丁最后沒(méi)法,只能讓他去了。 當(dāng)園丁的小兒子來(lái)到樹(shù)林時(shí),他遇到了狐貍, 聽(tīng)到狐貍給他好建議。 不過(guò),他并沒(méi)有象他的兩個(gè)哥哥一樣,想殺死狐貍,而是對(duì)狐貍表示了由衷的感謝。 因此,狐貍說(shuō),“坐到我的尾巴上吧,這樣你就可以走得快一些。” 于是,園丁的小兒子坐到了狐貍的尾巴上。狐貍飛快地跑了起來(lái),樹(shù)趕和石頭從身邊呼嘯而過(guò)。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市交通局運(yùn)管處家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦