英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 利未記 >  第26篇

利未記第26課

所屬教程:利未記

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1365/26.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

26" 'Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the Lord your God.
2" 'Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the Lord .
3" 'If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
4I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees of the field their fruit.
5Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.
6" 'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove savage beasts from the land, and the sword will not pass through your country.
7You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.
8Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
9" 'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you.
10You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.
11I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.
12I will walk among you and be your God, and you will be my people.
13I am the Lord your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.
14" 'But if you will not listen to me and carry out all these commands,
15and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant,
16then I will do this to you: I will bring upon you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and drain away your life. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
17I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.
18" 'If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.
19I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.
20Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of the land yield their fruit.
21" 'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.
22I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted.
23" 'If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me,
24I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.
25And I will bring the sword upon you to avenge the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.
26When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.
27" 'If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me,
28then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.
29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
30I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless fomp3s of your idols, and I will abhor you.
31I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings.
32I will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.
33I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
34Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.
35All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.
36" 'As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them.
37They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.
38You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you.
39Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their fathers' sins they will waste away.
40" 'But if they will confess their sins and the sins of their fathers-their treachery against me and their hostility toward me,
41which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies-then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,
42I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.
43For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred my decrees.
44Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the Lord their God.
45But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the Lord .' "
46These are the decrees, the laws and the regulations that the Lord established on Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.

 

26:1  你 們 不 可 作 什 么 虛 無(wú) 的 神 像 , 不 可 立 雕 刻 的 偶 像 或 是 柱 像 , 也 不 可 在 你 們 的 地 上 安 什 么 鏨 成 的 石 像 , 向 它 跪 拜 , 因 為 我 是 耶 和 華 你 們 的 神 。 
26:2  你 們 要 守 我 的 安 息 日 , 敬 我 的 圣 所 。 我 是 耶 和 華 。 
26:3  你 們 若 遵 行 我 的 律 例 , 謹(jǐn) 守 我 的 誡 命 , 
26:4  我 就 給 你 們 降 下 時(shí) 雨 , 叫 地 生 出 土 產(chǎn) , 田 野 的 樹 木 結(jié) 果 子 。 
26:5  你 們 打 糧 食 要 打 到 摘 葡 萄 的 時(shí) 候 , 摘 葡 萄 要 摘 到 撒 種 的 時(shí) 候 , 并 且 要 吃 得 飽 足 , 在 你 們 的 地 上 安 然 居 住 。 
26:6  我 要 賜 平 安 在 你 們 的 地 上 , 你 們 躺 臥 , 無(wú) 人 驚 嚇 。 我 要 叫 惡 獸 從 你 們 的 地 上 息 滅 , 刀 劍 也 必 不 經(jīng) 過 你 們 的 地 。 
26:7  你 們 要 追 趕 仇 敵 , 他 們 必 倒 在 你 們 刀 下 。 
26:8  你 們 五 個(gè) 人 要 追 趕 一 百 人 , 一 百 人 要 追 趕 一 萬(wàn) 人 , 仇 敵 必 倒 在 你 們 刀 下 。 
26:9  我 要 眷 顧 你 們 , 使 你 們 生 養(yǎng) 眾 多 , 也 要 與 你 們 堅(jiān) 定 所 立 的 約 。 
26:10  你 們 要 吃 陳 糧 , 又 因 新 糧 挪 開 陳 糧 。 
26:11  我 要 在 你 們 中 間 立 我 的 帳 幕 , 我 的 心 也 不 厭 惡 你 們 。 
26:12  我 要 在 你 們 中 間 行 走 , 我 要 作 你 們 的 神 , 你 們 要 作 我 的 子 民 。 
26:13  我 是 耶 和 華 你 們 的 神 , 曾 將 你 們 從 埃 及 地 領(lǐng) 出 來(lái) , 使 你 們 不 作 埃 及 人 的 奴 仆 , 我 也 折 斷 你 們 所 負(fù) 的 軛 , 叫 你 們 挺 身 而 走 。 
26:14  你 們 若 不 聽 從 我 , 不 遵 行 我 的 誡 命 , 
26:15  厭 棄 我 的 律 例 , 厭 惡 我 的 典 章 , 不 遵 行 我 一 切 的 誡 命 , 背 棄 我 的 約 , 
26:16  我 待 你 們 就 要 這 樣 , 我 必 命 定 驚 惶 , 叫 眼 目 乾 癟 , 精 神 消 耗 的 癆 病 熱 病 轄 制 你 們 。 你 們 也 要 白 白 地 撒 種 , 因 為 仇 敵 要 吃 你 們 所 種 的 。 
26:17  我 要 向 你 們 變 臉 , 你 們 就 要 敗 在 仇 敵 面 前 。 恨 惡 你 們 的 , 必 轄 管 你 們 , 無(wú) 人 追 趕 , 你 們 卻 要 逃 跑 。 
26:18  你 們 因 這 些 事 若 還 不 聽 從 我 , 我 就 要 為 你 們 的 罪 加 七 倍 懲 罰 你 們 。 
26:19  我 必 斷 絕 你 們 因 勢(shì) 力 而 有 的 驕 傲 , 又 要 使 覆 你 們 的 天 如 鐵 , 載 你 們 的 地 如 銅 。 
26:20  你 們 要 白 白 地 勞 力 , 因 為 你 們 的 地 不 出 土 產(chǎn) , 其 上 的 樹 木 也 不 結(jié) 果 子 。 
26:21  你 們 行 事 若 與 我 反 對(duì) , 不 肯 聽 從 我 , 我 就 要 按 你 們 的 罪 加 七 倍 降 災(zāi) 與 你 們 。 
26:22  我 也 要 打 發(fā) 野 地 的 走 獸 到 你 們 中 間 , 搶 吃 你 們 的 兒 女 , 吞 滅 你 們 的 牲 畜 , 使 你 們 的 人 數(shù) 減 少 , 道 路 荒 涼 。 
26:23  你 們 因 這 些 事 若 仍 不 改 正 歸 我 , 行 事 與 我 反 對(duì) , 
26:24  我 就 要 行 事 與 你 們 反 對(duì) , 因 你 們 的 罪 擊 打 你 們 七 次 。 
26:25  我 又 要 使 刀 劍 臨 到 你 們 , 報(bào) 復(fù) 你 們 背 約 的 仇 , 聚 集 你 們 在 各 城 內(nèi) , 降 瘟 疫 在 你 們 中 間 , 也 必 將 你 們 交 在 仇 敵 的 手 中 。 
26:26  我 要 折 斷 你 們 的 杖 , 就 是 斷 絕 你 們 的 糧 。 那 時(shí) , 必 有 十 個(gè) 女 人 在 一 個(gè) 爐 子 給 你 們 烤 餅 , 按 分 量 秤 給 你 們 , 你 們 要 吃 , 也 吃 不 飽 。 
26:27  你 們 因 這 一 切 的 事 若 不 聽 從 我 , 卻 行 事 與 我 反 對(duì) , 
26:28  我 就 要 發(fā) 烈 怒 , 行 事 與 你 們 反 對(duì) , 又 因 你 們 的 罪 懲 罰 你 們 七 次 。 
26:29  并 且 你 們 要 吃 兒 子 的 肉 , 也 要 吃 女 兒 的 肉 。 
26:30  我 又 要 毀 壞 你 們 的 邱 壇 , 砍 下 你 們 的 日 像 , 把 你 們 的 尸 首 扔 在 你 們 偶 像 的 身 上 , 我 的 心 也 必 厭 惡 你 們 。 
26:31  我 要 使 你 們 的 城 邑 變 為 荒 涼 , 使 你 們 的 眾 圣 所 成 為 荒 場(chǎng) , 我 也 不 聞 你 們 馨 香 的 香 氣 。 
26:32  我 要 使 地 成 為 荒 場(chǎng) , 住 在 其 上 的 仇 敵 就 因 此 詫 異 。 
26:33  我 要 把 你 們 散 在 列 邦 中 , 我 也 要 拔 刀 追 趕 你 們 。 你 們 的 地 要 成 為 荒 場(chǎng) , 你 們 的 城 邑 要 變 為 荒 涼 。 
26:34  你 們 在 仇 敵 之 地 居 住 的 時(shí) 候 , 你 們 的 地 荒 涼 要 享 受 眾 安 息 , 正 在 那 時(shí) 候 , 地 要 歇 息 , 享 受 安 息 。 
26:35  地 多 時(shí) 為 荒 場(chǎng) , 就 要 多 時(shí) 歇 息 , 地 這 樣 歇 息 , 是 你 們 住 在 其 上 的 安 息 年 所 不 能 得 的 。 
26:36  至 于 你 們 剩 下 的 人 , 我 要 使 他 們 在 仇 敵 之 地 心 驚 膽 怯 。 葉 子 被 風(fēng) 吹 的 響 聲 , 要 追 趕 他 們 , 他 們 要 逃 避 , 像 人 逃 避 刀 劍 , 無(wú) 人 追 趕 , 卻 要 跌 倒 。 
26:37  無(wú) 人 追 趕 , 他 們 要 彼 此 撞 跌 , 像 在 刀 劍 之 前 。 你 們 在 仇 敵 面 前 也 必 站 立 不 住 。 
26:38  你 們 要 在 列 邦 中 滅 亡 , 仇 敵 之 地 要 吞 吃 你 們 。 
26:39  你 們 剩 下 的 人 必 因 自 己 的 罪 孽 和 祖 宗 的 罪 孽 在 仇 敵 之 地 消 滅 。 
26:40  他 們 要 承 認(rèn) 自 己 的 罪 和 他 們 祖 宗 的 罪 , 就 是 干 犯 我 的 那 罪 , 并 且 承 認(rèn) 自 己 行 事 與 我 反 對(duì) , 
26:41  我 所 以 行 事 與 他 們 反 對(duì) , 把 他 們 帶 到 仇 敵 之 地 。 那 時(shí) , 他 們 未 受 割 禮 的 心 若 謙 卑 了 , 他 們 也 服 了 罪 孽 的 刑 罰 , 
26:42  我 就 要 記 念 我 與 雅 各 所 立 的 約 , 與 以 撒 所 立 的 約 , 與 亞 伯 拉 罕 所 立 的 約 , 并 要 記 念 這 地 。 
26:43  他 們 離 開 這 地 , 地 在 荒 廢 無(wú) 人 的 時(shí) 候 就 要 享 受 安 息 。 并 且 他 們 要 服 罪 孽 的 刑 罰 , 因 為 他 們 厭 棄 了 我 的 典 章 , 心 中 厭 惡 了 我 的 律 例 。 
26:44  雖 是 這 樣 , 他 們 在 仇 敵 之 地 , 我 卻 不 厭 棄 他 們 , 也 不 厭 惡 他 們 , 將 他 們 盡 行 滅 絕 , 也 不 背 棄 我 與 他 們 所 立 的 約 , 因 為 我 是 耶 和 華 他 們 的 神 。 
26:45  我 卻 要 為 他 們 的 緣 故 記 念 我 與 他 們 先 祖 所 立 的 約 。 他 們 的 先 祖 是 我 在 列 邦 人 眼 前 , 從 埃 及 地 領(lǐng) 出 來(lái) 的 , 為 要 作 他 們 的 神 。 我 是 耶 和 華 。 
26:46  這 些 律 例 , 典 章 , 和 法 度 是 耶 和 華 與 以 色 列 人 在 西 乃 山 藉 著 摩 西 立 的 。 

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思衡陽(yáng)市中醫(yī)院家屬區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦