英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 晨讀英語美文100篇四級(jí) >  第112篇

英語四級(jí)必讀美文12:男人就是喜歡比老婆掙得多

所屬教程:晨讀英語美文100篇四級(jí)

瀏覽:

2015年06月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Men Like Earning More than Wives

男人就是喜歡比老婆掙得多

(1) According to a new study, this means I likely have significantly higher career satisfaction than if my wife earned the same or more than me. Pamela Tolbert,the co-author of The Impact of Relative Earnings Among Dual-Earner Couples on Career Satisfaction and Family Satisfaction and a professor at Cornell University's ILR School, looked at 485 middle-class married couples in New York State between 1999 and 2002. They were all dual-earner couples---both husband and wife held full-time jobs.

(1)一項(xiàng)最新研究表明,與妻子掙得和我一樣多甚至比我還多的情況相比,我很可能對事業(yè)更滿意。《雙職工家庭相對收入對事業(yè)滿意度和家庭滿意度的影響》一文的合著者之一、康乃爾大學(xué)勞工關(guān)系學(xué)院(ILR School)教授帕梅拉·托爾博特在 1999-2002年間對紐約州485對中產(chǎn)階級(jí)夫婦進(jìn)行了研究。研究對象都是雙職工,即夫婦二人都有全職工作。

Ms. Tolbert c1assified as "equal-earner" couples those in which both spouses contributed between 40% and 60% of total family income. Those in which the men contributed more than 60% of total family income she classified as "traditional" couples. Ms.Tolbert examined how satisfied men and women in these arrangements were with both their careers and their family lives.

托爾博特女士將受訪夫婦對家庭總收入的貢獻(xiàn)在40%-60%之間的家庭定義為“相等收入”家庭。將丈夫?qū)彝タ偸杖氲呢暙I(xiàn)在60%以上的家庭定義為“傳統(tǒng)”家庭。托爾博特女士研究了這兩類家庭中男和女性對事業(yè)和家庭生活的滿意情況。

It turns out, not too surprisingly, that men really do like making more than their wives. (2) The study found that men who earn a lot more than their wives report significantly higher career satisfaction than men who Earn about the same as their spouses, according to Ms. Tolbert and her co-author,Ronit Manor of Israel's Netanya Academic College. "Husbands feel concerned when wives make more than them," says Ms. Tolbert. "We still have these kinds of models in our head."

結(jié)果不出所料,男人喜歡比妻子掙得多。(2)托爾博待女士與該文的另一位作者以色列奈坦亞學(xué)院的羅妮特·邁諾稱,研究發(fā)現(xiàn),收入遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過妻子的男性對事業(yè)的滿意度明顯高于與妻子收入相當(dāng)?shù)哪行?。托爾博特女士說:“當(dāng)妻子比自己賺得多的時(shí)候,男性會(huì)感到擔(dān)憂,我們的頭腦中仍有這樣的思維模式。”

But, interestingly, although pay levels affect husbands' career satisfaction, money doesn't seem to matter much when it comes to the home front. Whether men earn less, the same or more than their wives has little effect on their reported level of family satisfaction, which tends to be high, the researchers found. The reasons for that are open to speculation,they added.

不過,有趣的是,盡管薪酬水平會(huì)影響丈夫?qū)κ聵I(yè)的滿意度,在家庭生活上,金錢看起來并不那么重要。研究人員發(fā)現(xiàn),夫妻倆掙得誰多誰少還是一樣多,這對于家庭生活的滿意度沒有太大影響。男性對生活的滿意度往往較高。研究人員補(bǔ)充道,原因仍眾說紛紜。

(3)Meanwhile, women who earn the same as their husbands report Significantly higher levels of career satisfaction than do women in traditional couples, but significantly lower family satisfaction. The take-home message of her findings, says Ms. Tolbert, is that too many people still cling to outdated gender roles.

(3)與此同時(shí),與丈夫收入一樣多的女性對事業(yè)的滿意度要明顯高于傳統(tǒng)家庭中的女性,不過在家庭滿意度上要低得多。托爾博特女士說,她的發(fā)現(xiàn)揭示出了一點(diǎn),那就是太多人仍傾向于過時(shí)的性別角色。

四級(jí)句型講解

1. According to a new study, this means I likely have significantly higher career satisfaction than if my wife eared the same or more than me.

本句是一個(gè)復(fù)合句, according to a new study現(xiàn)在分詞短語作狀語。 this means后面是省略了引導(dǎo)詞的賓語從句。 if引導(dǎo)條件狀語從句。

語法重點(diǎn):分詞短語作狀語,賓語從句,條件狀語從句

2. The study found that men who ear a lot more than their wives report significantly higher career satisfaction than men who eaar about the same as their according to Ms.Tolbert and her co-author, Ronit Waismel-Manor of Israel's Netanya Academic College.

本句是一個(gè)復(fù)合句。 that引導(dǎo)賓語從句,作found的賓語。其中兩個(gè)who分別引導(dǎo)兩個(gè)限制性定語從句,修飾 men。according to Ms. Tolbert and her co-author現(xiàn)在分詞短語作狀語, Ronit Waismel-Manor of Israel' s Netanya Academic College是her co-author的同位語,起補(bǔ)充說明的作用。

賓語從句,定語從句,分詞短語作狀語,同位語

3. Meanwhile, women who cam the same as their husbands report significantly higher levels of career satisfaction than do women in traditional couples. but significantly lower family satisfaction.

本句是一個(gè)復(fù)合句, who引導(dǎo)限制性定語從句,修飾women。In traditional couples介詞短語作后置定語,修飾women。

語法重點(diǎn)定語從句,介詞短語作定語


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思德陽市物資金龍小區(qū)(豐收路31號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦