第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):文化一瞥
1. valet: 貼身男仆
2. engagement party: 訂婚派對(duì)。訂婚戒指就是engagement ring
3. in the trenches: 這里的意思是“我倆是同一條戰(zhàn)壕里的。”
4. newlywed: 新婚夫婦
例如:My newlywed husband said the same thing every morning.(我的新婚丈夫每天早晨都對(duì)我說(shuō)出同樣的話。)
5. solo:?jiǎn)为?dú)的
例如:The solo exhibition is the most nerve wrecking for a new artist.(對(duì)于一個(gè)新藝人來(lái)說(shuō),單獨(dú)表演是最令人緊張的時(shí)候。)
6. rewind: 倒回,倒帶,這里的意思是重說(shuō)一下。
7. on the mend: 在好轉(zhuǎn)中
例如:She's been very unwell, but she's on the mend now.(她原來(lái)病得很重,現(xiàn)在正在康復(fù)。)
8. fella: 美式俚語(yǔ),伙伴,小伙子
例如:Laugh while you can, fella.(看你還能得意到幾時(shí)!小子。)
9. maid of honor: 伴娘,女儐相
10.hors d'oeuvres: 正餐前的開(kāi)胃食品
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市金雅都英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群