例212 The Internet—and pressure from funding agencies, who are questioning why commercial publishers are making money from government-funded research by restricting access to it—is making access to scientific results a reality.
【結(jié)構(gòu)分析】?jī)蓚€(gè)破折號(hào)號(hào)中間的部分完全可以視作插入部分獨(dú)立分析?!皌he internet is making access to scientific results a reality”是主干,插入語(yǔ)是“funding agencies, who are questioning why commercial publishers are making money from government-funded research by restricting access to it”這樣分析就會(huì)簡(jiǎn)單很多,插入語(yǔ)翻譯成提供資金的機(jī)構(gòu)施加壓力,質(zhì)疑為什么商業(yè)刊物可以通過(guò)限制刊載的手段從政府投資的研究項(xiàng)目中牟利,主干翻譯為“互聯(lián)網(wǎng)使得閱讀科研結(jié)果成為現(xiàn)實(shí)”。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于超長(zhǎng)插入語(yǔ)的使用,該插入語(yǔ)里面還包括定語(yǔ)從句,該定語(yǔ)從句里面還包括賓語(yǔ)從句,多種從句連環(huán)是該句特色。
【核心詞匯】
pressure from funding agencies 提供資金的機(jī)構(gòu)施加壓力
commercial publishers 商業(yè)刊物
making money 賺錢
government-funded research 政府投資的研究項(xiàng)目
restricting access to it 限制接觸到它
【參考譯文】提供資金的機(jī)構(gòu)施加壓力,質(zhì)疑為什么商業(yè)刊物可以通過(guò)限制刊載的手段從政府投資的研究項(xiàng)目中牟利,互聯(lián)網(wǎng)使得閱讀科研結(jié)果成為現(xiàn)實(shí)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思梧州市地委大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群