我真有點(diǎn)迷惑不解。
B: What is the matter?
怎么啦?
A : You really believe what he says?
你真相信他說的話?
B: But frankly speaking, he has never fluffed youoff.
坦率地說,他從來就沒有把你放在眼里。
知識(shí)點(diǎn)講解
Fluff sb. off 的意思為“不把某人放眼中”“冷淡或不理睬某人”“傲慢滴排斥某人”。
A: What a terrible man he is!
他這個(gè)人真過分!
B: What had happened?
怎么了?
A: I’m just surprised when he flew off the handleand told me if I mention anything about mother he skin me alive.
使我吃驚的是,他怒不可揭地說我如果再提到關(guān)于母親的任何事情,他就要?jiǎng)兞宋业钠ぁ?/p>
B: Please forgive him, you know he was shocked by the truth that mother has gone awaywithout us.
請?jiān)徦?,你知道母親丟掉我們就走了,對他觸動(dòng)很大。
A: OK, but we all have a broken heart, not just himself alone.
好吧,可是我們都很傷心,又不是他一個(gè)人。
知識(shí)點(diǎn)講解
Fly off the handle的意思為“失去控制”“大發(fā)雷霆”。
A: Where are you from?
你來自哪里?
B: Gansu Province.
甘肅省。
A: For goodness’ sake, I didn’t know we are fromthe same place.
天啊,我還不知道啦,我們原來是老鄉(xiāng)。
B: Did you have a good night tonight?
今晚過得愉快嗎?
A: Yes, marvelous time.
非常愉快。
知識(shí)點(diǎn)講解
For the goodness’ sake源于for…sake一詞,本指“為了……的緣故”。例如:for the safty’s sake(為了安全起見),for one’s own sake(為了自己的利益)。在此,for the goodness’ sake用于加強(qiáng)語氣,或表示厭煩、驚訝等,意為“看在上帝的份上,做做好事吧”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思梧州市司法局宿舍英語學(xué)習(xí)交流群