英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級閱讀 >  內(nèi)容

英語四級閱讀關(guān)鍵句:201. For the Princess, the trip to t

所屬教程:英語四級閱讀

瀏覽:

2018年09月16日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

201. For the Princess, the trip to this war-torn country was an excellent opportunity to use her popularity to show the world how much destruction and suffering landmines can cause.

譯文

對于公主來說,訪問這個備受戰(zhàn)爭折磨的國家是一次極好的機會,她可以借著自己的知名度讓世界人民知道,地雷帶來的破壞和傷害有多大。

點睛

本句的主干是the trip was an opportunity。兩個to引導(dǎo)的動賓結(jié)構(gòu)表示目的;how much引導(dǎo)的從句為show的賓語從句。

本句中的war-torn為合成詞,意為“備受戰(zhàn)爭折磨的”,其中torn為tear的過去分詞。如:

Don't pull the pages so hard or they will tear. 別那么使勁扯書頁,否則會被撕破的。

destruction意為“破壞”。如:

Scientific knowledge was perverted to help cause destruction and war. 科學(xué)知識被濫用,招致了破壞和戰(zhàn)爭。

考點歸納

cause,result in,lead to都可以表示“導(dǎo)致”,三者的區(qū)別在于:

cause暗示前面提到的原因是直接原因,同時也強調(diào)結(jié)果的影響力或者重要性。如:

What caused his illness? 是什么使他生???

result in指前面提到的原因就是事情發(fā)生的全部原因。如:

Excessive dosage of this drug can result in injury to the liver. 這種藥使用過量會損害肝臟。

lead to暗示原因與結(jié)果在時間上的聯(lián)系不緊密。如:

A full-scale nuclear war could lead to the annihilation of the human race. 全面的核戰(zhàn)爭能導(dǎo)致人類的滅絕。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思嘉興市上置香島瀾灣英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦