譯文 盡管公司經理們早就了解這些利益,但許多人在這方面所做的少之又少。他們對自己是否能相信員工在沒有監(jiān)督的情況下會全力工作持懷疑態(tài)度,并且擔心員工會把家庭電話費加到工作花銷中,使這些遠程工作策略增加額外的費用開支。
點睛 本句的主干是...many have done little about it...。其中,while引導的是讓步狀語從句;形容詞短語sceptical of...和concerned about...在句中作狀語,對主句進行補充說明;whether引導的是sceptical of的賓語從句;從句the additional expenses...作concerned about的賓語,同時,該從句中又包含as引導的時間狀語從句。
sceptical意為“不肯相信的;常懷疑的”。如:
I'm sceptical about your purpose. 我對你的意圖持懷疑態(tài)度。
考點歸納 該句中的incur和occur形近,但意思和用法卻有所區(qū)別:
incur意為“遭受,招致”,多作及物動詞,后面要接賓語。如:
1) People who smoke incur a great danger to their health. 吸煙會大大危及人的健康。
2) The factory incurred a heavy loss during the earthquake. 該廠在地震中蒙受了很大的損失。
occur意為“發(fā)生,出現;想起”,多作不及物動詞,通常不帶賓語。如:
1) It is common for such scenes to occur in movies. 電影中出現此類場景是很正常的。
2) A good idea occurred to me. 我想到了一個好主意。
3) It occured to him that he had a date this evening. 他突然想起來今天晚上有個約會。