英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  內(nèi)容

英語四級翻譯每日練習(xí)精選內(nèi)容:?香港風(fēng)采

所屬教程:英語四級翻譯

瀏覽:

tingliketang

2024年07月25日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英語四級翻譯能力的提升,離不開持之以恒的積累和練習(xí)。每日一練,不僅是對知識的鞏固,更是對技能的磨練。今天,我們將聚焦“香港風(fēng)采”這一主題,共同探討英語四級翻譯中的要點與技巧。

中文內(nèi)容

香港是一座世界級城市,全球重要的國際金融、服務(wù)業(yè)及航運中心,并且以廉潔社會、優(yōu)良治安、經(jīng)濟自由及法律制度完備而聞名于世。香港是自由港,被稱為“購物天堂”,是購物人士喜歡去的地方,絕大多數(shù)的貨品沒有關(guān)稅(tariff),世界各地的物資都運到香港銷售,有些比原產(chǎn)地還便宜。著名景點海洋公園(Ocean Park)是一座亞洲最大的、具有現(xiàn)代設(shè)施和多種娛樂項目的海洋博物館。香港迪士尼樂園(HongKong Disneyland)的特色景點和經(jīng)典童話人物深深吸引著各地的游客。

英文翻譯

Hong Kong is a world-class city, a globally significant international financial, service, and shipping center, renowned for its clean society, excellent public order, economic freedom, and comprehensive legal system. As a free port, Hong Kong is hailed as the "Shopping Paradise" and a favorite destination for shoppers, where the vast majority of goods are exempt from tariffs, allowing goods from all over the world to be transported to Hong Kong for sale, sometimes even cheaper than in their original places of origin. The Ocean Park, a renowned attraction, boasts the largest marine museum in Asia, equipped with modern facilities and diverse entertainment programs. Hong Kong Disneyland captivates visitors from all corners of the world with its signature attractions and beloved fairy-tale characters.

重點詞匯解析

world-class city:世界級城市,指在全球范圍內(nèi)具有重要地位和影響力的城市。

international financial, service, and shipping center:國際金融、服務(wù)和航運中心,這些詞匯突出了香港在全球經(jīng)濟中的多重重要角色。

clean society:廉潔社會,強調(diào)社會風(fēng)氣的清廉和公正。

excellent public order:優(yōu)良治安,指社會秩序良好,犯罪率低。

economic freedom:經(jīng)濟自由,指經(jīng)濟體系中的個人和企業(yè)享有較高的自主權(quán)和決策權(quán),政府干預(yù)較少。

comprehensive legal system:完備的法律制度,指法律體系健全,能夠覆蓋社會各個方面并有效執(zhí)行。

free port:自由港,指對外國商品進出港口免收重稅或免稅的港口,香港就是典型的自由港。

Shopping Paradise:購物天堂,形容購物環(huán)境優(yōu)越,商品種類豐富,價格合理,是購物者的天堂。

exempt from tariffs:免稅,指商品在進出口時不需要繳納關(guān)稅。

Ocean Park:海洋公園,是香港的一個著名主題公園,以海洋生物展示和娛樂設(shè)施為主。

Hong Kong Disneyland:香港迪士尼樂園,是香港的另一個重要旅游景點,以迪士尼經(jīng)典元素和特色游樂設(shè)施吸引游客。

signature attractions:特色景點,指某個旅游景點中獨具特色、具有代表性的景觀或項目。

以上就是英語四級翻譯每日一練:香港風(fēng)采的內(nèi)容,通過不斷的練習(xí)和積累,我們能夠提升英語四級翻譯水平,為英語學(xué)習(xí)和實際應(yīng)用奠定堅實基礎(chǔ)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市市六院家屬院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦