聽歌學(xué)英語,是一種寓教于樂的高效方式。通過沉浸在英文歌曲的旋律中,不僅能夠享受音樂帶來的愉悅,還能在不經(jīng)意間吸收豐富的詞匯、地道的表達(dá)與流暢的語法結(jié)構(gòu)。而英語歌詞則如同一扇窗,讓我們領(lǐng)略英語語言的魅力,提升聽力理解能力,同時激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,讓英語學(xué)習(xí)之路更加生動有趣。今日分享的英文歌曲歌詞:《Sleeping Sun》。
《Sleeping Sun》是夜愿樂隊(duì)于1999年發(fā)行的單曲CD中的歌曲,由夜愿樂隊(duì)的首任女主唱Tarja Turunen演唱。它是一首旋律悠揚(yáng)、意境深遠(yuǎn)的英文歌曲,歌詞中蘊(yùn)含著深刻的哲理與情感。這首歌不僅旋律動聽,更通過其精致的歌詞,為英語學(xué)習(xí)者提供了一個絕佳的學(xué)習(xí)素材,幫助他們更好地掌握英語表達(dá)與情感傳遞。
歌詞:
The sun is sleeping quietly
太陽寂滅
Once upon a century
已一個世紀(jì)
Wistful oceans calm and red
欲念之海 沉寂殷紅
Ardent caresses laid to rest
在熾熱的愛撫中長眠
For my dreams I hold my life
為了夢想我茍活于世間
For wishes I behold my night
為了希望我凝視這暗夜
The truth at the end of time
埋藏于時間盡頭的真理
Losing faith makes a crime
失去信仰所犯下的罪行
I wish for this night-time
我祈盼永夜
to last for a lifetime
伴我至生命的盡頭
The darkness around me
黑暗洶涌吞噬著我
Shores of a solar sea
日光照耀之海終為岸所禁錮
Oh how I wish to go down with the sun
我多希望隨太陽一起墜落啊
Sleeping
長眠于此
Weeping
悲泣此世
With you
與你同在
Sorrow has a human heart
悲傷亦通人性
From my god it will depart
它將我心神相離
I'd sail before a thousand moons
我揚(yáng)帆遠(yuǎn)航千夜
Never finding where to go
卻仍未尋得靈魂的歸屬
Two hundred twenty-two days of light
二百二十二日的光明
Will be desired by a night
一夜的欲念 燃燒殆盡
A moment for the poet's play
都不過詩人眼中一瞬
Until there's nothing left to say
直至相對無言
I wish for this night-time
我祈盼永夜
to last for a lifetime
伴我至生命的盡頭
The darkness around me
黑暗洶涌吞噬著我
Shores of a solar sea
日光照耀之海終為岸所禁錮
Oh how I wish to go down with the sun
我多希望隨太陽一起墜落啊
Sleeping
長眠于此
Weeping
悲泣此世
With you
與你同在
I wish for this night-time
我祈盼永夜
to last for a lifetime
伴我至生命的盡頭
The darkness around me
黑暗洶涌吞噬著我
Shores of a solar sea
日光照耀之海終為岸所禁錮
Oh how I wish to go down with the sun
我多希望隨太陽一起墜落啊
Sleeping
長眠于此
Weeping
悲泣此世
With you
與你同在
以上便是《Sleeping Sun》英文歌曲的歌詞分享,通過這首歌,我們不僅能欣賞到優(yōu)美的音樂,還能學(xué)到地道的英語表達(dá)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思焦作市普羅旺世(太行大道)英語學(xué)習(xí)交流群