Katie Couric has news she has been “dying” to share — she is going to be a grandma!
凱蒂·庫里克有一個(gè)她“非常想”分享的消息——她要當(dāng)祖母了!
The veteran journalist, 66, just announced that her daughter Ellie Monahan, 32, is pregnant by sharing the moment she first learned that Ellie is expecting.
這位66歲的資深記者剛剛宣布,她32歲的女兒Ellie Monahan懷孕了,并分享了她第一次得知Ellie懷孕的那一刻。
Along with Couric's other daughter, Carrie, 27, Ellie told her mom the news before the trio attended a Taylor Swift Eras Tour show earlier this year.
今年早些時(shí)候,艾莉和庫里克的另一個(gè)女兒,27歲的凱莉在參加泰勒·斯威夫特時(shí)代巡演之前告訴了媽媽這個(gè)消息。
Before heading to the concert, Ellie and Carrie participated in one of the tour’s most popular traditions, bringing beaded friendship bracelets to trade — and used the accessory to tell their mom that Ellie is pregnant.
在前往演唱會之前,艾莉和凱莉參加了巡演中最受歡迎的傳統(tǒng)之一,帶著串珠友誼手鏈去交易,并用這個(gè)配飾告訴她們的媽媽艾莉懷孕了。
On Sunday, Couric posted a video of the moment, which appeared to be captured by Ellie’s husband of two years, Mark Dobrosky.
周日,庫里克發(fā)布了一段這一刻的視頻,似乎是埃莉結(jié)婚兩年的丈夫馬克·多布羅斯基拍下的。
In the sweet clip, Carrie hands her mom a bracelet and the former Today anchor thinks out loud as she tries to decipher what it says (“brand, brandy, B, granny…”) before saying what the beads actually spell: “Granny to be.”
在這段甜蜜的視頻中,凱莉遞給她的媽媽一個(gè)手鐲,這位前《今日》節(jié)目主持人一邊想,一邊試著解讀手鐲上的內(nèi)容(“brand, brandy, B, granny……”),然后說出這些珠子的實(shí)際拼寫:“未來的奶奶”。
Still laughing at her attempts to decrypt the bracelet’s message, Couric’s face goes blank as she realizes what the message means.
庫瑞克還在笑著破解手鐲上的信息,但當(dāng)她意識到這條信息的含義時(shí),她的臉變得毫無表情。
Then Ellie says, “I’m pregnant,” and her jaw drops.
然后艾莉說,“我懷孕了”,她的下巴掉了下來。
"You are?” Couric says, covering her mouth, seemingly in shock. “Wow.”
“你是誰?”庫里克捂著嘴說,似乎很震驚。“哇。”
After the mom-to-be asks Couric if she is “freaked out,” the journalist says, “No,” and laughs again.
這位準(zhǔn)媽媽問庫里克她是否“嚇壞了”,庫里克說,“沒有”,然后又笑了起來。
In the caption, Couric wrote that she has “been dying to tell” her followers the good news.
在配文中,庫里克寫道,她“迫不及待地想告訴”她的粉絲這個(gè)好消息。
“This is what happens when you go to a @taylorswift concert last summer and forget your friendship bracelet and your daughters say, ‘Don’t worry, we made one for you!’” she wrote, adding the hashtags “#omg #omg #omg #omg #needmy.”
“這就是去年夏天你去參加@taylorswift演唱會時(shí)忘記帶友誼手鐲的情況,你的女兒說,‘別擔(dān)心,我們?yōu)槟阕隽艘粋€(gè)!’”她寫道,并加上了“#omg #omg #omg #需要我”的標(biāo)簽。