英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第2241篇

珍妮弗·劉易斯回憶起自己在險些摔死后重新學會走路的經歷:“我不記得該怎么做了?!?/h1>

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年04月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Jenifer Lewis was determined to get back on her feet after a near-fatal accident in Africa two years ago, but her recovery journey has not been easy.
兩年前,在非洲發(fā)生了一場幾乎致命的事故后,珍妮弗·劉易斯決心重新站起來,但她的康復之旅并不容易。

In an emotional appearance on Tamron Hall's eponymous daytime talk show Friday, the Black-ish and Princess and the Frog actress opened up about having to relearn how to walk following her fall from a 10-foot a balcony during a trip to the Serengeti.
在周五的Tamron Hall的同名日間脫口秀節(jié)目中,這位《黑鬼》和《公主與青蛙》的女演員情緒激動地講述了她在去塞倫蓋蒂的旅行中從10英尺高的陽臺上摔下來后不得不重新學習如何走路。

"In Nairobi, when they asked me to walk in the parallel bars, I couldn't remember how to walk. I couldn't remember how to put one foot— I couldn't remember what to do," Lewis recalled. "He said, 'Ma'am, ma'am, you must walk here now. Come walk here.' I was like, 'How do I do that?'"
“在內羅畢,當他們讓我走雙杠時,我不記得怎么走了。我不記得怎么放一只腳——我不記得該怎么做,”劉易斯回憶道。“他說,‘夫人,夫人,你現在必須走到這里來。到這兒來走走。”我當時想,‘我該怎么做?’”

She continued: "I sat down in the wheelchair and I sobbed. I heard myself say, 'You will get up. You will get up, you will, or I will kill you myself. Now get up. Get up. You get up and you walk. Come on, baby.' I walked."
她繼續(xù)說道:“我坐在輪椅上哭泣。我聽見自己說,你必起來。你必須起來,不然我就親手殺了你。現在起來。起床了。你站起來走路。來吧,寶貝。”我走了。”

Lewis recounted the harrowing accident for the first time in an interview with Robin Roberts last month, sharing that she fell into a dry ravine full of boulders and sharp rocks with a lion nearby.
上個月,劉易斯在接受羅賓·羅伯茨的采訪時,第一次講述了這一悲慘的事故,她說自己掉進了一個充滿巨石和尖銳巖石的干燥峽谷,旁邊有一頭獅子。

"When the sun sets in the Serengeti, there are no streetlights. It is pitch-black," Lewis told Roberts. "I was escorted to the lodge, my room, but I wasn't given a tour. I should've been given tour. I laid out my safari clothes, and I saw the infinity pool out on my deck, so I went out. I was just taking in the fact that I was back in the Serengeti once again, and I'm walking, and all of a sudden — bam — I had fallen 10 feet."
“當太陽落山時,塞倫蓋蒂沒有路燈。這里一片漆黑,”劉易斯告訴羅伯茨。“我被護送到我的房間,但沒有人帶我參觀。應該帶我參觀一下的。我把我的狩獵服放好,看到陽臺上有個無邊泳池,就出去了。我只是覺得自己又回到了塞倫蓋蒂,我走著走著,突然,砰的一聲,我掉了10英尺。”

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦