Olivia Culpo is setting the record straight on facial cosmetic procedures she's had done.
奧莉維亞·庫(kù)爾普正在記錄她做過的面部美容手術(shù)。
Over the weekend, the 31-year-old model shared a video on TikTok of herself getting ready for Coachella. In the clip, she did a makeup tutorial carefully explaining her tips and tricks for maintaining her appearance.
上周末,這位31歲的模特在TikTok上分享了她為科切拉音樂節(jié)做準(zhǔn)備的視頻。在視頻中,她做了一個(gè)化妝教程,仔細(xì)地解釋了她保持外表的技巧和技巧。
“I have a lot of new products that I’ve been using,” the 2012 Miss Universe said, after noting that she had not done a “Get Ready with Me (GRWM)” in “a while.”
“我一直在用很多新產(chǎn)品,”這位2012年環(huán)球小姐說,她注意到自己“有一段時(shí)間”沒有上過《Get Ready with Me》(GRWM)節(jié)目了。
“Today I’m going to Coachella," Culpo said as she began applying concealer to her face and then evenly spreading the product out with a pink beauty blender.
“今天我要去科切拉音樂節(jié),”庫(kù)爾普一邊說,一邊開始在臉上涂遮瑕膏,然后用粉紅色的美容攪拌器均勻地把產(chǎn)品涂勻。
Next, she discussed minor changes she’s made as of late.
接下來,她討論了她最近所做的一些小的改變。
“In other news, you guys! I got a lash lift yesterday. My eyelashes look — it looks like I have lash extensions, or false eyelashes on, like it’s pretty intense,” she said.
“在其他新聞中,伙計(jì)們!我昨天去拉睫毛了。我的睫毛看起來——看起來我有睫毛延伸,或者假睫毛,看起來很濃密,”她說。
However, it took four hours to achieve the glamorous look, according to the model.
然而,據(jù)這位模特說,她花了四個(gè)小時(shí)才完成這一迷人的妝容。
“Beauty is pain,” Culpo added. She then moved on to a moisture foundation and a serum for “a nice glow.”
“美麗就是痛苦,”庫(kù)爾普補(bǔ)充道。然后,她又涂了保濕粉底和精華液,讓自己“煥發(fā)光彩”。
Applying her contour, she said she was going for “a more natural, lived-in look” by bronzing.
她說,為了塑造自己的輪廓,她想通過古銅色來打造“更自然、更有活力的形象”。