As you plan — or even go — on your summer vacation, think about this: More and more Americans are no longer taking a few weeks off to suntan and sightsee abroad. Instead they're working in orphanages, building schools and teaching English.
如果你正謀劃如何過暑假,考慮下這個(gè):越來越多的美國(guó)人不再花數(shù)周時(shí)間去曬日光浴或者去國(guó)外觀光旅行,他們?nèi)ス聝涸鹤隽x工,參與學(xué)校建設(shè),教孩子們英語(yǔ)。
It's called volunteer tourism, or "voluntourism," and it's one of the fastest growing trends in travel today. More than 1.6 million volunteer tourists are spending about $2 billion each year.
這就是“公益旅行”,已經(jīng)成為旅行界發(fā)展最迅速的趨勢(shì)之一。每年,有超過160萬志愿者游客花費(fèi)大約20億美元。
Most volunteer tourists are women. They're also young adults, between the ages of 20 and 25, says the industry consulting group Tourism, Research and Marketing, based in Glasbury, Wales. But more and more high school students are also traveling and volunteering.
“行業(yè)咨詢機(jī)構(gòu)旅行、研究與市場(chǎng)表示,大多數(shù)志愿者游客是年輕女性,年齡在20歲到25歲之間。該機(jī)構(gòu)位于英國(guó)威爾士地區(qū)的格拉斯伯里。但也有越來越多的高中生加入到公益旅行的行列中。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思溫州市海龍大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群