英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 廣播學(xué)口語 >  第9篇

廣播學(xué)口語:船槳俚語

所屬教程:廣播學(xué)口語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8495/9.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

大家好!歡迎光臨廣播學(xué)口語!這里是Andy老師,歡迎你們的加盟。這次我們接著講一些英語中有關(guān)船的俚語--船漿的俚語。

(音樂)

船漿是早期的船只前進(jìn)的動力。所以,"pull a strong oar"表面的意思是用力劃漿。在俚語中引申為"起到強(qiáng)有力的作用"。 A man’s wife always pulls a pretty strong oar(.一個男人的妻子總是起著相當(dāng)有力的作用。)怪不得人們說一個成功男人的背后總有一個賢慧的妻子。在公司里,領(lǐng)導(dǎo)者的地位是舉足輕重的,雖然他們看似輕閑。he pulls a strong oar in making a decision.他卻在決策方面起著重要的作用。所以有一個英明的決策者,公司才有希望,不然就會群龍無首,只能是一盤散沙。

(音樂)

"pull a strong oar"的意思是"起到強(qiáng)有力的作用"。而"rest on one’s oars"不再劃漿就意味著"松懈。安于現(xiàn)狀。不求進(jìn)取"。我們知道逆水行舟,不進(jìn)則退。So if you want to make progress, you can’t rest on your oars.(所以如果想要取得進(jìn)步。你就不難松懈。) 在工作上,也是如此。If we expect to finish it in time, we can’t rest on our oars.(如果我們想及時完成我們的任務(wù),那我們就不能夠松懈。)

(音樂)

關(guān)于船漿,我們就介紹到這里:

(1)A man’s wife always pulls a pretty strong oar.一個男人的妻子總是起著相當(dāng)有力的作用

(2)If we expect to finish it in time, we can’t rest on our oars.如果我們想及時完成我們的任務(wù),那我們就不能夠松懈。

See you!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市水木清庭英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦