英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第588篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客607:住宅風(fēng)格

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/607.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Ralph: I just talked to our new real estate agent and she's going to show us some houses tomorrow. I told her that the bigger the better and that we're looking for a large Cape Cod or Georgian-style house.

拉爾夫:我剛和咱們的房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人談過(guò)了,她準(zhǔn)備明天帶我們?nèi)⒂^一些房子。我告訴她房子越大越好,并告訴她,我們正在尋找科德角式或喬治王時(shí)代樣式的房子。

Nina: You did? I've been thinking that we'd try to find something more modest, a bungalow or a cottage.

妮娜:真的嗎?我一直以為我們要找一些更適度的,一間平房或一間小屋。

Ralph: What?! You think I'm going to live in a house that's a step up from a mobile home? No way. We've come into some money and we're going to buy a big house—maybe a colonial or a Greek revival.

拉爾夫:什么?你認(rèn)為我會(huì)住在比移動(dòng)房屋稍好一點(diǎn)的房屋里嗎?沒(méi)門,我們得到一些錢,我們可以買一個(gè)大房子,可以是殖民地風(fēng)格,也可能是希臘復(fù)興式。

Nina: If you want something bigger than a bungalow, how about a split-level modern house or maybe a ranch-style house?

妮娜:如果你想要一個(gè)比平房大的,那么錯(cuò)層式現(xiàn)代房屋或者農(nóng)莊式別墅怎么樣?

Ralph: You're still thinking too small. The sky's the limit. We can afford something big, something really big.

拉爾夫:你想的這些還是太小,不要考慮錢的問(wèn)題,我們可以負(fù)擔(dān)得起一些較大的,真正大的房屋。

Nina: That's what the nouveau riche would do.

妮娜:那是暴發(fā)戶才會(huì)做的事情。

Ralph: So what? Our money is new and we have a lot of it, and I want a big house. We're not being ostentatious. If anyone criticizes us for that, I'd say, “Deal with it!”

拉爾夫:那又怎樣?我們的錢是新來(lái)的,而且我們有很多,我想要一個(gè)大房子。我們不是在炫富,如果有人說(shuō)三道四,我就說(shuō),“你管得著嗎?”


Ralph: I just talked to our new real estate agent and she's going to show us some houses tomorrow. I told her that the bigger the better and that we're looking for a large Cape Cod or Georgian-style house.

Nina: You did? I've been thinking that we'd try to find something more modest, a bungalow or a cottage.

Ralph: What?! You think I'm going to live in a house that's a step up from a mobile home? No way. We've come into some money and we're going to buy a big house—maybe a colonial or a Greek revival.

Nina: If you want something bigger than a bungalow, how about a split-level modern house or maybe a ranch-style house?

Ralph: You're still thinking too small. The sky's the limit. We can afford something big, something really big.

Nina: That's what the nouveau riche would do.

Ralph: So what? Our money is new and we have a lot of it, and I want a big house. We're not being ostentatious. If anyone criticizes us for that, I'd say, “Deal with it!”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思梅州市鴻云花園河提旁200米飛鵝山莊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦