第一句:I'd like to pay my bill now.
我想現(xiàn)在結(jié)賬。
A: Good morning, sir. Can I help you?
早上好,先生。我能為您做什么嗎?
B: I'd like to pay my bill now.
我想現(xiàn)在結(jié)賬。
A: Your name and room number, please?
請(qǐng)問(wèn)您的姓名和房間號(hào)碼?
B: George White. Room 318.
喬治·懷特,318房間。
第二句:Have you used any hotel service this morning?
請(qǐng)問(wèn)您今天早晨是否用過(guò)旅館內(nèi)的服務(wù)設(shè)施?
A: Have you used any hotel service this morning?
請(qǐng)問(wèn)您今天早晨是否用過(guò)旅館內(nèi)的服務(wù)設(shè)施?
B: No. I haven't used any services.
沒(méi)有。
A: Fine. This is your bill. Mr. White. Four nights at 90 dollars each, and here are the meals thatyou had at the hotel. That makes a total of 665 dollars.
好的。懷特先生,這是您的賬單。4個(gè)晚上,每晚90美元,這是您的膳食費(fèi)??偣彩?65美元。
其他表達(dá)法:
Please sign your name here.
請(qǐng)您在這里簽名。
Excuse me. We're leaving today. I'd like to pay our bills now.
勞駕。我們今天要離開(kāi)了。我現(xiàn)在結(jié)賬。
在酒店房間內(nèi)打長(zhǎng)途或市內(nèi)電話、飲用冰箱內(nèi)或吧臺(tái)上的飲料、酒水等,都需要在離店前到酒店前臺(tái)收銀處付款。