英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 暮光之城?暮色 >  第291篇

暮光之城?暮色 第300期:第十七章 游戲(25)

所屬教程:暮光之城?暮色

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8771/300.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"Three," she answered tersely.

“三個(gè)。”她簡單地答道。

"Three!" he scoffed. "Let them come." The steelbands of muscle flexed along his massive arms.

“三個(gè)!”他嘲弄著。“讓他們來吧。”他粗壯的胳膊上鋼鐵般的肌肉群一路膨脹起來。

For a split second that seemed much longer than itreally was, Carlisle deliberated. Only Emmett seemed unperturbed; the rest stared at Carlisle'sface with anxious eyes.

對(duì)話停頓了片刻,卡萊爾仔細(xì)思索著,這一秒鐘顯得格外的漫長。只有艾美特一個(gè)人顯得很鎮(zhèn)定,其余的人都用焦慮不安的眼神注視著卡萊爾的臉。

"Let's just continue the game," Carlisle finally decided. His voice was cool and level. "Alice saidthey were simply curious."

“讓我們繼續(xù)比賽。”卡萊爾最終決定道。他的聲音既沉著又淡定。“愛麗絲說他們只是很好奇。”

All this was said in a flurry of words that lasted only a few seconds. I had listened carefully andcaught most of it, though I couldn't hear what Esme now asked Edward with a silent vibrationof her lips. I only saw the slight shake of his head and the look of relief on her face.

所有一連串的對(duì)話只持續(xù)了幾秒鐘。我仔細(xì)地聽著,捕捉到了大部分的意思,但我還是沒聽到艾思梅問了愛德華什么,她的嘴唇沉默地顫抖著。我只看見他輕微地?fù)u了搖頭,她臉上露出了寬慰的神情。

"You catch, Esme," he said. "I'll call it now." And he planted himself in front of me.

“你來當(dāng)捕手,艾思梅。”他說道。“現(xiàn)在我來下令。”然后他讓自己矗立在了我跟前。

The others returned to the field, warily sweeping the dark forest with their sharp eyes. Alice andEsme seemed to orient themselves around where I stood.

別的人都在走回場地上去,用他們銳利的目光警惕地掃視著幽暗的密林。愛麗絲和艾美特似乎刻意地圍著我站著。

"Take your hair down," Edward said in a low, even voice.

“把你的頭發(fā)放下來。”愛德華用低沉平緩的聲音說道。

I obediently slid the rubber band out of my hair and shook it out around me.

我順從地扯下綁著頭發(fā)的橡皮圈,甩頭讓頭發(fā)散落下來。

I stated the obvious. "The others are coming now."

我點(diǎn)出那個(gè)顯而易見的情況。“別的吸血鬼正在過來。”

"Yes, stay very still, keep quiet, and don't move from my side, please." He hid the stress in hisvoice well, but I could hear it. He pulled my long hair forward, around my face.

“是的,待在那兒別動(dòng),保持安靜,不要離開我,求你了。”他很好地隱藏著他聲音里的緊張感,但我還是聽出來了。他把我的長發(fā)拉到前面來,披散在我臉上。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思泰州市虹興一村花園別墅英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦