英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 突破英語口語練習 >  第440篇

突破英語口語練習:"閨蜜"、"姐妹花"用英語怎么說?

所屬教程:突破英語口語練習

瀏覽:

ruanhuang

2023年03月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
1.“閨蜜”用英語怎么說?
① best friend forever死黨,永遠的朋友
best friend forever(BFF),是個很經(jīng)典的表達,字面意思是“永遠的好朋友,一輩子的好朋友”。
Although we fight we bicker, delight or even anger, you are my best friend forever.
吵架也好,斗嘴也好,開心也好,出氣也好,你永遠是我的最好的死黨。
 
與BFF相似的表達,就是bosom friend(閨蜜、知己)了。
bosom =知心的,親密的
英[?b?z?m]美[?b?z?m, ?buz?m]
/b?z?m ?frend/:密友;知己;閨蜜。
男女閨蜜都可以,它比BFF更能表達出閨蜜之間的親密感和知心程度。
She is my bosom friend.
她是我的閨蜜。
A bosom friend is one to whom you could tell all your secrets.
親密的朋友就是你能將秘密告訴他的人。
 
② bestie
/?bes.ti/ =閨蜜
One of my besties bought me this hat.
這頂帽子是我閨蜜買給我的。
 
③ ladybro
閨蜜的英文說法,除了best friend,其實還有一個最潮的美式口語表達——“ladybro”。
A ladybro may be your true friend and may be not. She is the one that spend most time with you besides your family. If you want to know whether your ladybro is true to you, just see whether she is there when you need her.
閨蜜可能是你真正的朋友也可能不是。她是除了你的家人以外和你共處時間最長的人。如果你想知道你的閨蜜是否真心對你,只需看你需要她的時候她是否在你身邊。
 
2.“塑料姐妹花”用英語怎么說?
“塑料姐妹花”正是形容那種表面上要好,但是內(nèi)心卻見不得對方好的那種表里不一的關(guān)系。
 
① frenemy=塑料姐妹花
/?fren?mi/假裝是朋友,實際是敵人~
它是friend(朋友)和enemy(敵人)的合成詞,完美詮釋了亦敵亦友的關(guān)系~
If your best friend steals your boyfriend of three years, she was a frenemy all along.
如果你最好的朋友偷走你談了三年的男朋友,你們其實一直只是“塑料姐妹花”而已。
 
② toxic friend 塑料姐妹花
這朋友有毒,用來形容“塑料姐妹花”間脆弱的感情,也是再形象不過了。
For some women it takes an "inciting incident" to finally notice that a friend is toxic.
一些女人就是在遇到“煽情事件”時最終認清了哪個朋友是損友。
想必很多人,都會羨慕楊紫和喬欣的閨蜜之情,畢竟,人生能得一知己,太幸福了!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市流星花園三區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦