英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 初級(jí)口語(yǔ) > 賴(lài)世雄社交英語(yǔ)通 >  第166篇

賴(lài)世雄社交英語(yǔ)通之感覺(jué)用語(yǔ)(168)天??!

所屬教程:賴(lài)世雄社交英語(yǔ)通

瀏覽:787

2015年06月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9309/168.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  本句為驚嘆語(yǔ),用以形容我們看見(jiàn)某情景時(shí)的驚然失色。 譬如夫妻倆參加宴請(qǐng)后回到家里,卻發(fā)現(xiàn)自己的寶貝兒女將玩具堆置得到處都是,此般亂七八糟的景象映入眼瞼,不禁要喊出“天啊!”

  A:Hey,Mom,look what I found!

  甲:嘿,老媽?zhuān)次艺业绞裁?

  B:Good heavens!Don’t bring that frog in the house.

  乙:天啊! 別將青蛙帶到家里來(lái)。

  類(lèi)似用語(yǔ)

  For heaven't sake!

  天啊!

  Good grief!

  天啊!

  Oh, my God!

  噢,天啊!

  Oh, my gosh!

  噢,天啊!

  百寶箱

  上列對(duì)話(huà)中,“Oh, my gosh!”是“Oh, my God!”的婉轉(zhuǎn)語(yǔ)。 我們也可說(shuō)“Oh, my!”,仍具有“天啊!”的含意。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市王家壩街21號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦