[誤] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an impractical illusion!
[正] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an illusion!
注:漢語中的修飾語往往用的很多,目的在于加強語氣,但這種表達習(xí)慣在翻譯時必須進行處理。illusion 本身就有impractical 的含義,而英語中在表意已經(jīng)很明確的情況下是無需重復(fù)的。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市金基匯錦國際凌江府英語學(xué)習(xí)交流群