Speaking of satellites, NASA is celebrating an anniversary this week. It`s been 50 years since the first U.S. spacewalk was made.
說(shuō)起人造衛(wèi)星,美國(guó)宇航局本周正在慶祝紀(jì)念日。自美國(guó)首次太空行走至今已經(jīng)有50年了。
Since then, there had been more than 260 strolls into space. Most of them had been done to work on the International Space Station, part of its estimated $75 billion to the U.S. But many of the astronauts who`ve taken a spacewalk would call it priceless.
直至現(xiàn)在,太空行走已達(dá)260多次。大多數(shù)發(fā)生在國(guó)際空間站上,其中一些對(duì)美國(guó)的的價(jià)值估計(jì)達(dá)750億美元。但是許多在太空行走的宇航員認(rèn)為,太空行走是無(wú)價(jià)的。
ED WHITE, NASA ASTRONAUT: OK, I`m out.
埃迪·懷特,美國(guó)宇航局宇航員:我出艙了。
CONTROL: OK, now
控制室:好,現(xiàn)在......
REPORTER: They were the first American boots to step into space. NASA astronaut Ed White left the hatch of Gemini IV 50 years ago this week, strapped to a tether 250 miles high above the Earth. Twenty-three minutes later, White returned to the spacecraft which he would later described as one of the saddest moments of his life.
記者:他們是首次踏入太空的美國(guó)靴子。美國(guó)宇航局航天員埃迪·懷特于50年前的今天離開(kāi)了雙子座4號(hào)太空載人艙(GEMINI IV)的艙口,系著繩子進(jìn)入了離地球250英里的高空范圍內(nèi)。23分鐘后,懷特返回了太空艙。之后,他描述到返回太空艙是自己生命中最悲傷的時(shí)刻之一。
MICHAEL FOREMAN, NASA ASTRONAUT: Going outside, when you have that full panoramic view through your helmet, is just amazing.
邁克爾·福爾曼,美國(guó)宇航局宇航員:進(jìn)入太空,透過(guò)頭盔,可以看到看景,那種感覺(jué)很神奇。
REPORTER: Soviet cosmonaut Alexei Leonov did it first. American Ed White`s mission came three months later. But it was White who proved that productive work could be done outside a spacecraft.
記者:前蘇聯(lián)宇航員阿列克謝·列昂諾夫首次完成太空行走。三個(gè)月后,美國(guó)宇航員埃迪·懷特也獲得了同樣的任務(wù)。但是,是懷特證明了宇宙飛船外能進(jìn)行生產(chǎn)性工作。
That paved the way to this.
那是太空行走為這項(xiàng)工作打下了基礎(chǔ)。
NEIL ARMSTRONG, NASA ASTRONAUT: It`s one small step for man, one giant leap for mankind.
尼爾·阿姆斯特朗:這是我個(gè)人的一小步,但卻是人類(lèi)的一大步。
REPORTER: NASA astronauts had performed hundreds of spacewalks since Neil Armstrong`s famous moon landing.
記者:自從尼爾·阿姆斯特朗著名的登月后,美國(guó)宇航員又完成了數(shù)百次太空行走。
ASTRONAUT: Once we get that mike, we`re going to go ahead and verify our
宇航員:一旦我們拿到麥克風(fēng),我們將會(huì)向前去核實(shí)......
REPORTER: Michael Foreman has done five of them, spending more than 32 hours in zero gravity.
記者:邁克爾·福爾曼完成了5次,在失重的情況下呆了32小時(shí)。
FOREMAN: You`re not 100 percent how you`re going to feel until you experience that for the very first time.
福爾曼:只有第一次經(jīng)歷過(guò)那種感覺(jué),你才會(huì)完整。
Fortunately for me, I felt very comfortable out there and it was just like muscle memory took over when I went out that hatch the very first time because I was just so used to doing the same thing here in the training that we had in the pool.
幸運(yùn)的是,我出艙后,沒(méi)有不適感。我第一次出艙后,就像肌肉記憶起作用。因?yàn)樵谖抑皇窃谧鑫覀兤綍r(shí)在泳池訓(xùn)練時(shí)一樣的事情。
ANNOUNCER: Now, one hour and three minutes into today`s spacewalk.
今天太空行走時(shí)間增加了63分鐘。
REPORTER: In 1973, when Skylab was damaged, repairs were made to the solar panels in space to keep it in orbit.
記者:1973年,當(dāng)太空實(shí)驗(yàn)室Skylab受損時(shí),太陽(yáng)能板得到修復(fù)以保持實(shí)驗(yàn)室在軌道上正常運(yùn)行。
During 1980s, astronauts began using jet packs to fix satellites and carry out repairs.
在20世紀(jì)80年代,宇航員開(kāi)始采用太空噴氣背包修復(fù)衛(wèi)星并進(jìn)行其他維修。
ASTRONAUT: Sounds great, Dan. A great effort all around.
宇航員:不錯(cuò),Dan,付出了很大的努力。
REPORTER: It took five back to back spacewalks to repair and upgrade the Hubble telescope.
記者:連續(xù)進(jìn)行了5次太空行走來(lái)修理和升級(jí)哈勃望遠(yuǎn)鏡。
ASTRONAUT: All right. (INAUDIBLE) adjustable rather goes down.
宇航員:好的,……是可調(diào)節(jié)的但不要降低。
REPORTER: Space walks are almost routine, part of the building and maintenance of the International Space Station, which orbits the Earth at more than 17,000 miles an hour.
記者:太空漫步幾乎都是常規(guī)工作,部分工作是建設(shè)和維護(hù)國(guó)際空間站。國(guó)際空間站以每小時(shí)1.7萬(wàn)英里(約合27350公里)的速度繞地球軌道飛行。
Speaking of satellites, NASA is celebrating an anniversary this week. It`s been 50 years since the first U.S. spacewalk was made.
Since then, there had been more than 260 strolls into space. Most of them had been done to work on the International Space Station, part of its estimated $75 billion to the U.S. But many of the astronauts who`ve taken a spacewalk would call it priceless.
ED WHITE, NASA ASTRONAUT: OK, I`m out.
CONTROL: OK, now
REPORTER: They were the first American boots to step into space. NASA astronaut Ed White left the hatch of Gemini IV 50 years ago this week, strapped to a tether 250 miles high above the Earth. Twenty-three minutes later, White returned to the spacecraft which he would later described as one of the saddest moments of his life.
MICHAEL FOREMAN, NASA ASTRONAUT: Going outside, when you have that full panoramic view through your helmet, is just amazing.
REPORTER: Soviet cosmonaut Alexei Leonov did it first. American Ed White`s mission came three months later. But it was White who proved that productive work could be done outside a spacecraft.
That paved the way to this.
NEIL ARMSTRONG, NASA ASTRONAUT: It`s one small step for man, one giant leap for mankind.
REPORTER: NASA astronauts had performed hundreds of spacewalks since Neil Armstrong`s famous moon landing.
ASTRONAUT: Once we get that mike, we`re going to go ahead and verify our
REPORTER: Michael Foreman has done five of them, spending more than 32 hours in zero gravity.
FOREMAN: You`re not 100 percent how you`re going to feel until you experience that for the very first time.
Fortunately for me, I felt very comfortable out there and it was just like muscle memory took over when I went out that hatch the very first time because I was just so used to doing the same thing here in the training that we had in the pool.
ANNOUNCER: Now, one hour and three minutes into today`s spacewalk.
REPORTER: In 1973, when Skylab was damaged, repairs were made to the solar panels in space to keep it in orbit.
During 1980s, astronauts began using jet packs to fix satellites and carry out repairs.
ASTRONAUT: Sounds great, Dan. A great effort all around.
REPORTER: It took five back to back spacewalks to repair and upgrade the Hubble telescope.
ASTRONAUT: All right. (INAUDIBLE) adjustable rather goes down.
REPORTER: Space walks are almost routine, part of the building and maintenance of the International Space Station, which orbits the Earth at more than 17,000 miles an hour.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思煙臺(tái)市啟迪慧苑(長(zhǎng)江路300號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群