英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 世界小史 >  第54篇

世界小史 第54期:特洛伊人

所屬教程:世界小史

瀏覽:

2019年01月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9669/54.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 Here are some lines to be chanted aloud while tapping their rhythm,

這里是一些他們打節(jié)拍時(shí)大聲唱出來的詩行,

Lines that were used by the poets of Greece in their stories of warfare1,

希臘詩人用于講述他們戰(zhàn)爭(zhēng)故事的詩行,

Telling the contests of gods and of heroes in earlier ages.

講述早期神和英雄之間的爭(zhēng)斗。

Verses like this, with six beats to each line, were called "hexameters" by the Greeks.

像這樣的詩行,每行詩句有六個(gè)音步,被希臘人稱作“六音步詩”。

The rhythm suits the Greek language, but it sounds a little unnatural2 in English.)

韻律適合希臘的語言,但在英語中聽起來有些不自然。

You will have heard of the war that arose when Paris, the Trojan,

你已經(jīng)聽說戰(zhàn)爭(zhēng)是這樣引起的,當(dāng)帕里斯,特洛伊人,

Sided with Venus and gave her the apple of gold in the contest,

為了支持維納斯,在爭(zhēng)斗中將金蘋果給了她,

How, as reward, she helped him to seize the beautiful Helen,

作為回報(bào),維納斯幫助他奪得美麗的海倫,

Wife of the King of the Greeks, Menelaus the Caller in Battle,

希臘國王墨涅依斯的妻子,戰(zhàn)爭(zhēng)的引起者,

How an army of Greeks laid siege to the city of Troy to regain3 her,

一支希臘大軍如何向特洛伊城進(jìn)發(fā)奪回海倫,

With Agamemnon and Nestor the sage4, Achilles and Ajax,

有阿伽門農(nóng),圣人內(nèi)斯特,阿喀琉斯和阿賈克斯,

And countless5 heroes who fought in that war with the sons of King Priam,

以及無數(shù)英雄加入了那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),與國王普里阿摩斯的兒子,

Paris and Hector, for ten long summers and winters before the City at last was conquered and razed6 to the ground by the victors.

帕里斯和赫克托耳一起作戰(zhàn),并圍困了特洛伊城達(dá)整整十年之久,最后被勝利者征服并夷為平地。

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧波市璟融府英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦