行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場英語 > 上班族英語口語話題 >  第62篇

上班族英語口語話題62:詢盤

所屬教程:上班族英語口語話題

瀏覽:

2016年07月27日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9838/62.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
62.詢盤

62.詢盤

Can I hear your comments on our products?

我想聽聽您對我們產(chǎn)品的意見。

A:Can I hear your comments on our products?

A:我想聽聽您對我們產(chǎn)品的意見。

B:We find the quality of your samples well up to standard and suitable for our requirements. On the other hand,business depends on your prices.

B:我們認為你們的樣品質(zhì)量符合標準而且適合我們的需要,但是另外, 業(yè)務(wù)能否成交要看你方的價格。

★ comment on

★ 評論

What’s the quantity you're likely to take?

您想要多少貨?

A:What’s the quantity you're likely to take?

A:您想要多少貨?

B:8000 tons.

B:8000 噸。

How soon do you want the goods to be delivered?

什么時候要貨?

A:How soon do you want the goods to be delivered?

A:什么時候要貨?

B:Early October.

B:10月初。

Any chance to scrape up a small quantity?

有沒有可能稍許湊一點?

A:Any chance to scrape up a small quantity?

A:有沒有可能稍許湊一點?

B:The goods are in great demand and the supply can't keep pace

B:貨物需求量大,而供應(yīng)跟不上。

★ scrape up

★ 積攢

What is the distinguishing feature of the refrigerator?

你們冰箱的特色是什么?

★ distinguishing feature

★ 特色;特點

How about the supply position?

供應(yīng)情況怎么樣?

A:How about the supply position?

A:供應(yīng)情況怎么樣?

B:For the time being we cannot supply Grade A,as the Grade A has been sold out.

B:我們暫時沒有一等品供應(yīng),因為一等品已賣完了。

Please make us an offer for Leather Glovers.

請報皮手套的價格。

A:Please make us an offer for Leather Glovers.

A:請報皮手套的價格。

B:Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers?

B:能否請你談?wù)勀惴剿璧臄?shù)量以便我方提出報價?

We hope you would quote us your most favorable firm offer.

希望報給我們最優(yōu)惠的實盤。

★ quote (vt.)

★ 報(價);提供

What about the terms of payment?

以什么作為付款方式?

A:What about the terms of payment?

A:以什么作為付款方式?

B:US dollars.

B:美元。

I would like to make an inquiry about the new type of the bicycle.

我想詢問新款自行車的行情。

A:I would like to make an inquiry about the new type of the bicycle.

A:我想詢問新款自行車的行情。

B:That's fine. I'll send them to you as soon as possible.

B:太好了。我馬上就給您寄過去。

As soon as we have any further inquiries,I'll give you a call.

只要我們想做進一步的査詢,我就會打電話給您。

A:As soon as we have any further inquiries,I'll give you a call.

A:只要我們想做進一步的查詢,我就會打電話給您。

B:I hope we can do business together, and look forward to hearing from you soon.

B:希望我們有機會合作,我靜候您的佳音。

Can you give me details of these fridges?

你能把這些冰箱的詳細資料給我嗎?

Do you grant any quantity or other discounts?

你們給予數(shù)量或其他折扣嗎?

A:Do you grant any quantity or other discounts?

A:你們給予數(shù)量或其他折扣嗎?

B:Yes,we do. It certainly depends on the size of the order.

B:我們給折扣,當然要看訂單數(shù)量的多少。

What about some additional quantity for forward shipment?

想辦法供給我們些遠期貨怎么樣?

A:What about some additional quantity for forward shipment?

A:想辦法供給我們些遠期貨怎么樣?

B:To tell you the truth,we've sold far into the last quarter.

B:跟你說實話,我們已經(jīng)把今年最后一個季度的貨物賣光了。

What about delivery time?

什么時間交貨?

A:What about delivery time?

A:什么時間交貨?

B:We can deliver from stock.

B:我們現(xiàn)在可以交貨。

Could you give us an indication of price?

請你介紹一下你方的價格好嗎?

A:Could you give us an indication of price?

A:請你介紹一下你方的價格好嗎?

B:This is our inquiry. Would you like to have a look?

B:這是詢價單,請您看一下。

Would you like to accept a special order?

Do you take a special order?

你們愿意接受特殊訂貨嗎?

A:Would you like to accept a special order?

A:你們愿意接受特殊訂貨嗎?

B:Could you tell me the article number of the product?

B:請您把貨號告訴我,好嗎?

For most of the articles in the catalog,we have good supply.

目錄中大部分的貨源都很充足。

A:What about the supply position?

A:供應(yīng)情況怎樣?

B:For most of the articles in the catalog, we have good supply.

B:目錄中大部分的貨源都很充足。

Would you accept orders according to our designs?

能否接受裉據(jù)我們設(shè)計樣式的定貨?

A:Would you accept orders according to our designs?

A:能否接受根據(jù)我們設(shè)計樣式的定貨?

B:Yes, if the order is a sizable one.

B:可以,如果定貨數(shù)量大的話。

What’s the quantity you’re likely to take?

你大概想要多少數(shù)量?

A:What's the quantity you’re likely to take?

A:你大概想要多少數(shù)量?

B:100 tons for a start.

B:先要 100 噸開個頭吧。

May I have your specific inquiry?

可否告知您的詳細詢盤?

A:May I have your specific inquiry?

A:可否告知您的詳細詢盤?

B:I'm planning to place an order for 1000 yards to start with.

B:我想先訂1000碼。

I wonder whether there are any changes in your price list.

我想知道你方的價目單上是否有些變化。

A:I wonder whether there are any changes in your price list.

A:我想知道你方的價目單上是否有些變化。

B:We are allowing special terms to customers who place orders before the end of the current month.

B:對本月底之前訂貨的顧客,我方給予優(yōu)惠條件。

Were you able to quote all the items we need?

你能給我們所需要的所有商品報個價嗎?

A: Were you able to quote all the items we need?

A:你能給我們所需要的所有商品報個價嗎?

B:No,not all of them.

B:不行,不能報所有的。

Can I have a look at your catalogue and the corresponding tech-nical data?

我能看一看你們的樣本目錄和有關(guān)的技術(shù)資料嗎?

A:Can I have a look at your catalogue and the corresponding technical data?

A:我能看一看你們的樣本目錄和有關(guān)的技術(shù)資料嗎?

B:Why,of course. Here are some that will show you our latest development.

B:當然可以。這是些有關(guān)我們最新技術(shù)發(fā)情況的樣本。

★ corresponding(adj.)

★ 有關(guān)的,相應(yīng)的

Can you quote a CIF price for me?

你能報到岸價格給我嗎?

A:Can you quote a CIF price for me?

A:你能報到岸價格給我嗎?

B:Certainly. Please wait a moment.

B:當然可以,請稍候一下。

★ CIF = Cost Insurance and Freight

★ 到岸價格

I’d like to have your lowest quotations.

我想獲得你們的最低報價。

A:I’d like to have your lowest quotations.

A:我想獲得你們的最低報價。

B:Would you tell us the quantity you require so as to enable us to work out the offers?

B:為了便于我們計算出報價,你能告訴我們你想要的數(shù)量嗎?

Would you give me an offer for item No. 88?

88號商品你能給我報個價嗎?

A:Would you give me an offer for item No. 88?

A:88號商品你能給我報個價嗎?

B:Here it is. But the price is subject to your confirmation before Friday.

B:這是報價。但這價格是以你方星期五前的確認為準。

Does the price include any commission for us?

這價格包括了我們的傭金了嗎?

A:Does the price include any commission for us?

A:這價格包括了我們的傭金了嗎?

B:It includes a commission of five percent for you.

B:這價格包括你方5%的傭金。

When will you get ready for new supply?

什么時候你們會有新貨供應(yīng)?

A:When will you get ready for new supply?

A:什么時候你們會有新貨供應(yīng)?

B:We expect it to be in early October.

B:估計10月初可以有貨。

Here’s our inquiry list.

這是我們的詢價單。

A:Here's our inquiry list.

A:這是我們的詢價單。

B:I'll look into it and let you have our firm offers tomorrow.

B:我把這詢價單研究一下,明天報實盤給你。

Would you please make your prices CIF including five percent?

請你報包括5%傭金在內(nèi)的到岸價行嗎?

A:Would you please make your prices GIF including five percent?

A:請你報包括5%傭金在內(nèi)的到岸價行嗎?

B:Certainly. We can work them out for you.

B:行,我們可以替你把價格算出來。

Could you quote your most competitive price?

你能報一下你方最有競爭力的價格嗎?

A:Could you quote your most competitive price?

A:你能報一下你方最有競爭力的價格嗎?

B:US $50000 per set,CIF Dalian.

B:每臺 50000 美元,大連到岸價。

Would you give me an indication of the price?

請您提出一個估計價格好嗎?

★ indication(n.)

★ 指示,暗示

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宿遷市古楚公寓英語學(xué)習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦