I just want to get off.
我只想從這里下去
Aria, please, just listen to me.
艾瑞亞 請(qǐng)聽我說
Nothing you say will change anything.
無論你說什么也改變不了現(xiàn)實(shí)
I don't even know who you are.
我甚至不知道你是誰
Yes, you do. Yes, you do.
不 你知道的
You wanted Alison dead.
你想置艾莉森于死地
You wanted her dead.
你想讓她死掉
You thought you got her pregnant.
你以為她懷了你的孩子
I never hurt Alison.
我從沒傷害過艾莉森
I was writing a book about her.
我在寫本關(guān)于她的書
A true crime book.
一本關(guān)于真實(shí)罪案的書
A book?
書
Yeah.
對(duì)
When I saw in the papers that she had gone missing,
我在報(bào)紙上看到她失蹤的新聞
I-- I couldn't stop thinking about it.
總是不由自主地想著這件事
I had to get to the bottom of the story.
我必須搞清楚這件事的來龍去脈
Did you know who I was when we met?
我們相識(shí)的時(shí)候 你就知道我是誰嗎
Yes, I did.
我知道
I knew who all of you were.
我知道你們所有人
And that's why I applied to teach at Rosewood.
所以我才應(yīng)聘到玫瑰鎮(zhèn)高中教書
So that's what I was to you?
所以我對(duì)你來說
I was research?
只是一個(gè)調(diào)查的對(duì)象
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市橘園新居英語學(xué)習(xí)交流群