Ø 同位語(yǔ)從句通常由“that”引導(dǎo),后面可以引導(dǎo)同位語(yǔ)從句的名詞有advice、demand、doubt、fact、hope、idea、information、message、news、order、problem、promise、question、request、view、suggestion、truth、wish等
雅思寫(xiě)作例句:
I agree with the view that the benefits brought by the spread of English outweigh the problems it has caused.
對(duì)于英語(yǔ)的傳播所帶來(lái)的好處超過(guò)它所造成的問(wèn)題這一觀點(diǎn),我表示同意。
The fact that online shopping has been growing extremely rapidly in the past few years seems to show that many shoppers have focused on the benefits brought by online shopping.
網(wǎng)上購(gòu)物在過(guò)去幾年內(nèi)飛速發(fā)展這一事實(shí),似乎表明許多消費(fèi)者目前關(guān)注更多的是網(wǎng)上購(gòu)物所帶來(lái)的諸多好處。
Ø “that”作為關(guān)系代詞引導(dǎo)定語(yǔ)從句時(shí),如果在定語(yǔ)從句中作賓語(yǔ),“that”可以省略;“that”引導(dǎo)同位語(yǔ)從句時(shí),起連詞的作用,沒(méi)有實(shí)際意義,不充當(dāng)句子成分,一般不能省略
試比較下面兩個(gè)雅思寫(xiě)作例句:
In a country that sells food products to other countries, food exportation creates many local jobs, generates revenue for the government, and ultimately helps to improve the living standards of thousands of people.
在食品輸出國(guó),食品貿(mào)易會(huì)在當(dāng)?shù)貏?chuàng)造許多就業(yè)機(jī)會(huì),增加政府的財(cái)政收入,并最終改善人民的生活水平。(定語(yǔ)從句)
I hold the view that this is a very positive development.
我認(rèn)為這是一個(gè)非常積極的發(fā)展趨勢(shì)。(同位語(yǔ)從句)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市大和昌業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群