影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 影視賞析 >  內(nèi)容

《超腦48小時(shí)》電影精講

所屬教程: 影視賞析

瀏覽:

2017年08月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
影片簡(jiǎn)介:

 

《超腦48小時(shí)》電影精講(視頻)

 

一位知悉國(guó)家機(jī)密的CIA探員比利·波普(瑞恩·雷諾茲 飾)意外身亡,在弗蘭克斯博士(湯米·李·瓊斯 飾)的協(xié)助下將其記憶與技能植入了一位極度危險(xiǎn)且無(wú)法預(yù)測(cè)的罪犯杰里科·斯圖爾特(凱文·科斯特納 飾)身上,而探員貴格·威爾斯(加里·奧德曼 飾)必須靠這位不定時(shí)炸彈來(lái)摧毀企圖攫取國(guó)家機(jī)密的犯罪組織。杰里科·斯圖爾特為了救回?fù)Q腦后漸漸愛(ài)上的比利·波普被脅迫的妻子和孩子,重新找回自己的生活,不得不在48小時(shí)的時(shí)間里,與犯罪組織展開(kāi)殊死搏斗。

精彩詞句學(xué)起來(lái):

1. He's been off the grid for 20 minutes.

他已經(jīng)失聯(lián)近20分鐘了。

2. Hey, Charlie, re-wreck every screen.

嘿查理,刷新一下所有的顯示屏。

3. As far as she's concerned, Billy died two days ago.

對(duì)于她來(lái)說(shuō),比利兩天前就去世了。

4. You thought you could pay him off.

你以為你能用錢(qián)收買(mǎi)他。

5. Guys, we're back to square one.

伙計(jì)們,我們又重回起點(diǎn)了。

6. I can override any standing order.

我能推翻任何已經(jīng)生效的命令。

7. If you had kept closer tabs on the Dutchman, maybe we'd already have the Wormhole!

如果你當(dāng)初盯緊點(diǎn)荷蘭人,現(xiàn)在我們說(shuō)不定已經(jīng)搞到漏洞了!

8. All units, we are in ghost surveillance.

所有單位注意,我們正在進(jìn)行隱蔽偵查。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思惠州市潤(rùn)城雙壁灣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦