藍(lán)妹妹發(fā)現(xiàn)了一張遺落的地圖,由此引發(fā)精靈們對(duì)于神秘村莊真實(shí)性的猜想。于是,滿懷好奇心的藍(lán)妹妹與聰聰、笨笨、健健四個(gè)小伙伴組成冒險(xiǎn)小分隊(duì),背著藍(lán)爸爸離開(kāi)了精靈村,踏上了充滿未知的探秘旅程。一路上,四個(gè)小伙伴為所見(jiàn)的新奇景物而興奮,為陷入漆黑洞穴而慌張,上天下地一路萌行充滿歡聲笑語(yǔ),直到他們遇到了最大的對(duì)手——格格巫。
為搶先找到傳說(shuō)中神秘的藍(lán)精靈村莊,格格巫用盡一切辦法攔截冒險(xiǎn)小分隊(duì),宿敵相遇一場(chǎng)激烈對(duì)抗在所難免,也為這場(chǎng)探秘之旅增加了更多的不確定性。除了格格巫的追擊堵截,一支頭戴面具勇猛善戰(zhàn)的藍(lán)色娘子軍也團(tuán)團(tuán)圍住了冒險(xiǎn)小分隊(duì)。
精彩詞句學(xué)起來(lái):
1. The rotten apple doesn't fall too far from the tree after all. 畢竟有其父必有其子。
2. You're grounded. 閉門思過(guò)。/你們被禁足了。
3. So, everybody, whatever you do, don't eat all your rations. 所以大家無(wú)論如何別把自己的口糧給吃光了。
4. Ruining things is my thing. 毀滅東西可是我的強(qiáng)項(xiàng)。
5. But he's our sworn enemy. 可他是我們的死對(duì)頭。
6. Smurfette, talk some sense into him. 藍(lán)妹妹,快勸勸他啊。
7. Trust me, they're goners. 相信我,他們死定了。
8. I hate to break it to you, but those aren't trees. 我不想掃你的面子,但這些不是樹(shù)。
9. Don't worry. Clumsy's in good hands. 別擔(dān)心。笨笨會(huì)被照顧得很好的。
10. This is getting a little out of hand, don't you think? 事情有點(diǎn)不可收拾了,你們不覺(jué)得嗎?
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思朝陽(yáng)市鵬程英倫印象(中山大街一段)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群