cut one's teeth這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得cut one's teeth應(yīng)該怎么翻譯呢?cut one's teeth的原意又是什么呢?
[例句] His daughter is cutting her teeth .
[誤譯] 他的女兒正在磨割牙齒 。
[原意] 他的女兒正在長牙 。
[說明] cut a tooth或cut one's teeth意為“長牙”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市祥源玖悅灣英語學(xué)習(xí)交流群