譯文 畢竟,稍稍為健康擔(dān)憂未嘗不可,如果這點(diǎn)擔(dān)憂能夠讓人們采取有益的行動(dòng)——比如說讓醫(yī)生檢查一下你背上那個(gè)奇怪的斑點(diǎn)。
點(diǎn)睛 本句的主干是...a little healthy worrying is okay...。其中if引導(dǎo)條件狀語從句;破折號(hào)后面的內(nèi)容是對(duì)于action的舉例說明。
worrying多作形容詞,意為“焦慮的”,而在本句中為名詞,意為“擔(dān)憂”。weird意為“怪異的”。如:
He looks like nothing on earth in those weird clothes. 他穿著奇裝異服難看極了。
考點(diǎn)歸納 constructive和destructive形式相近,含義卻截然相反:
constructive意為“建設(shè)性的;有幫助的”。如:
The government is encouraging all parties to play a constructive role in the reform process. 政府鼓勵(lì)所有的政黨在改革過程中發(fā)揮建設(shè)性的作用。
destructive意為“破壞性的;有害的”。如:
A locust is a kind of destructive insect. 蝗蟲是一種害蟲。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市長慶西儀勞動(dòng)路小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群