英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

水果還是回家洗洗再吃的好

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2022年01月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
If you're one of those people who like to sneak a grape or blueberry at the grocery store before filling your bag, just to make sure it's ripe and sweet, here's another reason why you shouldn't — you might be eating some nasty, potentially dangerous particles along with the unwashed fruit.

如果你是那種喜歡在雜貨店裝滿袋子之前偷吃葡萄或藍(lán)莓,只是為了確保它是成熟的和甜的的人,那么這里還有另一個(gè)你不應(yīng)該這樣做的原因——你可能會(huì)在吃未洗水果的同時(shí)吃到一些討厭的、潛在危險(xiǎn)的顆粒物。

There are four excellent reasons why you should always wash produce before eating it or cooking with it: bugs, dirt, bacteria, and pesticides. Even those who aren't gardeners are aware that the package of celery they're holding was actually grown in soil. Some of those soil particles are likely to remain after harvesting, along with a few tiny critters that came along for the ride. If they're not washed off, eating insects, worms, or soil particles won't necessarily make you sick, but will probably contribute a pretty gritty, unappetizing bite to dinner.

有四個(gè)很好的理由可以解釋為什么你在食用或烹飪農(nóng)產(chǎn)品之前總是要清洗農(nóng)產(chǎn)品:蟲子、污垢、細(xì)菌和殺蟲劑。即使那些不是園丁的人也知道他們手中的芹菜實(shí)際上是在土壤中種植的。這些土壤顆粒中的一些可能會(huì)在收割后殘留下來,還有一些小動(dòng)物會(huì)隨車而來。如果它們沒有被洗掉,吃昆蟲、蠕蟲或土壤顆粒不一定會(huì)讓你生病,但很可能會(huì)給晚餐帶來一口非常粗糙、不好吃的東西。

A bigger problem is the very real possibility that pathogenic bacteria could be living on the surface of your lettuce or bell peppers. Aside from bacteria that are naturally occurring in the soil, there are many other opportunities for fruits and veggies to become contaminated. Even if it looks perfectly clean, it probably isn't. Philip Tierno, Ph.D., a clinical professor of microbiology and pathology at NYU Langone Medical Center, told SELF, "There's a whole host of people that handle raw fruits and vegetables, including the growers, the pickers, the truckers — many hands which contain different types of germs, potentially pathogens."

一個(gè)更大的問題是,真正的可能性是,病原菌可能生活在你的生菜或甜椒表面。除了土壤中自然存在的細(xì)菌外,水果和蔬菜還有許多其他被污染的機(jī)會(huì)。紐約大學(xué)蘭貢醫(yī)學(xué)中心微生物學(xué)和病理學(xué)臨床教授菲利普·蒂爾諾博士告訴賽爾夫說,即使它看起來非常干凈,“經(jīng)手生水果和蔬菜的人很多,包括種植者、采摘者、卡車司機(jī)——許多人的手都含有不同類型的細(xì)菌,可能是病原體。”

Wash your produce to remove possible pathogens

清洗農(nóng)產(chǎn)品以清除可能的病原體

Another concern is pesticide residue on the surface of most produce. According to Elizabeth Girouard, certified holistic health coach and founder of Zing Meals, a gourmet meals business (via Reader's Digest), "Most produce is sprayed with herbicides and pesticides to keep the bugs away. Some of the residual pesticides that remain on the outside of the produce can be washed away with water, or a mixture of water and baking soda or vinegar. Many pesticides can be harmful if ingested in large quantities, so washing helps to remove the surface chemicals."

另一個(gè)問題是大多數(shù)農(nóng)產(chǎn)品表面的農(nóng)藥殘留。據(jù)Elizabeth Girouard所說,經(jīng)認(rèn)證的整體健康教練、美食企業(yè)Zing Founds(讀者文摘)的創(chuàng)始人,“大多數(shù)農(nóng)產(chǎn)品都噴灑了除草劑和殺蟲劑,以防止蟲子進(jìn)入。殘留在農(nóng)產(chǎn)品外部的一些農(nóng)藥可以用水或水與小蘇打或醋的混合物沖洗掉。許多農(nóng)藥如果大量攝入可能有害,因此沖洗有助于去除表面的化學(xué)物質(zhì)。”

Washing is important even when the produce is organic. Certain pesticides, herbicides and fungicides that are approved for use on organic farms, like copper sulfate (a fungicide), can still be dangerous if consumed in large quantities (via Organic Authority). And, organic or not, no produce is exempt from the possibility of bacterial contamination. So, go ahead and wash your produce, no matter where it came from.

即使產(chǎn)品是有機(jī)的,清洗也很重要。某些獲準(zhǔn)在有機(jī)農(nóng)場(chǎng)使用的殺蟲劑、除草劑和殺真菌劑,如硫酸銅(一種殺真菌劑),如果大量使用,仍然可能是危險(xiǎn)的。而且,無論有機(jī)與否,任何產(chǎn)品都不可能免受細(xì)菌污染。所以,不管你的農(nóng)產(chǎn)品來自哪里,都去清洗吧。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市碧桂園璽悅英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦