https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1125B.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--I like the Honda Accord you showed me before. I think it's more practical for my needs.
2--Alright, sir. You are making a good choice. Honda has made a lot of design improvements in the new Accord.
1--What does it come with standard?
2--On all our new cars, the standards include: air conditioning, anti-lock brakes, air bags, and an AM/FM stereo with a CD player. But on the Accord, there is another standard item as well. The Accord comes with cruise control.
1--Cruise control? I don't like that.
2--Why not, sir?
1--I think it's dangerous. What if I can't turn it off?
2--Well, sir, I know some of our customers are concerned about cruise control. But Honda has never had a single cruise control malfunction that led to an accident.
1--I wish it didn't have cruise control. My wife doesn't like it either.
2--You know, sir, you don't have to use it. You can turn it on or off. If you don't want to use it, you just never turn it on.
1--I suppose. And What about the sunroof? Is that standard?
2--No, the sunroof is optional, sir.
1--I see.
===================================
注解:
1.practical適用的
2.improvements改進(jìn)
3.optional可選擇的
===================================
譯文:
1--我喜歡上次你介紹給我的那輛本田雅閣。它比較符合我的需求。
2--好的,先生。你選對了。本田在新款雅閣的設(shè)計上做了很多改進(jìn)。
1--基本配備是什么呢?
2--我們新車的基本配備包括:空調(diào)、防鎖死煞車系統(tǒng)、氣囊和帶有AM/FM調(diào)頻以及CD的音響。但是雅閣還有另一項基本配備,就是定速器。
1--定速器?我不喜歡那個。
2--為什么不呢?
1--我覺得很危險,萬一不能解除設(shè)定呢?
2--嗯,先生,我知道有些顧客很在意定速器的問題。但是雅閥的車從來沒有因為定速器故障而導(dǎo)致過意外事件。
1--我希望不要有定速器,我太太也不喜歡。
2--先生,你不必用到它。你可以激活或解除設(shè)定,如果你不想用,不要激活它就好。
1--我想也是。那么天窗呢?是基本配備嗎?
2--不是。天窗是選擇性的,先生。
1--我知道了。