迷你對話
A: I failed to get the offer again, because I was so nervous that I couldn’t express myself.
我面試沒有通過,因?yàn)槲揖o張不能用正確的語言表達(dá)自己的觀點(diǎn)。
B: You know, he who seizes the right moment isthe right man.
你要知道,誰把我機(jī)遇就能心想事成。
地道表達(dá)
He who seize the right moment is the right man.
1. 解詞釋義
此語是一條勵志的話語。其中的right moment是指“適當(dāng)?shù)幕蚝线m的時(shí)機(jī)”,right man是指“成為擁有自己意愿的人”。
2. 范例拓展
A: I am always letting the chances pass away from me. I am nobody.
我總是讓機(jī)會從我身邊溜過。我很無能。
B: Don’t be sad. Remember that he who seize the right moment is the right man.
不要灰心傷心,但是要記住誰能把握機(jī)遇就能心想事成。
Ps 1:express oneself的意思是“表達(dá)自己的觀點(diǎn)”“陳述自己的想法”。
I find It difficult for me to express myself in english .
我發(fā)現(xiàn)我難以用英語表達(dá)我的意思。
I can not think of proper words to express myself facing the audience .
面對觀眾我不知道如何表達(dá)自己。
I’m desirous to express myself in native English.
我渴望用地道的英語來表達(dá)自己。
I don't know if I express myself clearly.
我不知道是否把自己的意思表達(dá)清楚了。
Ps 2:so... that...的意思是“如此......以至于......”。例如:
He is so young that she can't look after herself.
他年齡太小了,不能照顧他自己。
He was so angry that he couldn't say a word.
我氣得連話都說不出。