Unit 19 Old Drivers
第19單元 老司機
Two elderly women were out driving in a large car. Neither could they see over the dashboard.
兩個上了年紀的婦人開著一輛大車上路,兩個人的高度都只到儀表板。
As they were cruising along they came to an intersection. The stoplight was red but they just went on through.
她們開著車兜風,不久便來到一個十字路口;交通標志閃的是紅燈,可是她們就這樣闖了過去。
The woman in the passenger seat thought to herself,"I must be losing it, I could have sworn we just went through a red light."
坐在乘客座上那個婦人心想:“雖然沒看清楚,但是我敢發(fā)誓剛才闖了紅燈。”
After a few more minutes, they came to another intersection and the light was red again and again they went right through.
過了幾分鐘,她們又來到另一個十字路口,交通標志一樣閃著紅燈,她們還是一樣闖了過去。
This time the woman in the passenger seat was almost sure that the light had been red but was really concerned that she was losing it.
這回乘客座上的婦人幾乎可以肯定剛才是紅燈,但還是很擔心是自己看錯了。
She was getting nervous and decided to pay very close attention to the road and the next intersection to see what was going on.
她很緊張,決定專心看路,看看下個十字路口到底會發(fā)生什么事。
At the next intersection, sure enough, the light was definitely red and they went right through.
到了下個十字路口,交通標志的的確確閃的是紅燈,她們又闖了過去。
She turned to the other woman and said, "Mildred,did you know we just ran through three red lights in a row! You could have killed us."
她轉身對另一名婦人說道:“蜜德莉,你知道我們剛連續(xù)闖了三個紅燈嗎?你這樣開車會把我們兩個害死的。”
Mildred turned to her and said, "Oh shit, am I driving?"
蜜德莉轉身對她說:“哦,該死,開車的是我嗎?”