全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級筆譯考試大綱一、總論全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級筆譯考試設筆譯實務一個科目。二、考試目的檢... [查看全文]
上學期報考了catti 三級筆譯,八月份查了成績,過了……雖然自己的成績不是很高,但是希望分享的這點經(jīng)驗可以幫助想要報考的同學?!?.. [查看全文]
陳炳發(fā) 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語專家委員會委員 有幸多次參與國家人事部組織、外文局實施并管理的全國翻譯資格(水平)考試的閱卷... [查看全文]
CATTI二級筆譯考試主要考察個人雙語基礎能力,所以只要基礎扎實、盡量不犯小錯、語言得體流暢,考生們應該是可以通過的,下面說說個人的一... [查看全文]
每次考試成績發(fā)布后,論壇就一片哀鴻遍野的樣子,垂頭喪氣者有之,漫罵考試者有之。我這次二筆僥幸過了,寫點不算經(jīng)驗的經(jīng)驗。如果能對... [查看全文]
最近CATTI公布成績,身邊不少朋友都在感嘆革命尚未完成…這些人感覺平常英語都挺6的啊,怎么會被CATTI給虐了呢?嗯……今天我們就去探個... [查看全文]
本人已經(jīng)通過翻譯資格水平考試英語一級筆譯,現(xiàn)正在備考一級口譯,將自己所思所想所得與大家分享,歡迎批評指正。成為資深翻譯,是本人一輩... [查看全文]
初次接觸CATTI,是2011年下半年。我的考試經(jīng)歷大致如下:2011年11月,報考二筆,一次通過;2012年5月,報考一筆,折戟沙場;2013年5月,報考... [查看全文]
翻譯段落: 曾幾何時,人們還對80后評頭論足,或感嘆他們是垮掉的一代,或認為他們很嫩很青澀。如今,80后已經(jīng)長大了,他們中將首次... [查看全文]
翻譯段落: The effect of governmental expenditures on the total economy varies with both the level of utiliz... [查看全文]