英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 樂(lè)壇界 >  內(nèi)容

男版蘇珊"小胖"林育群躥紅網(wǎng)絡(luò)

所屬教程:樂(lè)壇界

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 

        A Taiwanese shop worker dubbed Little Fatty told of his shock Thursday at becoming a Susan Boyle-like overnight Internet sensation after a flawless Whitney Houston rendition on a TV talent quest.

  在日前的一檔電視選秀節(jié)目中,臺(tái)灣一名被稱為“小胖”的商店職員因完美演繹了一首惠特尼?休斯頓的歌曲一夜間走紅網(wǎng)絡(luò),被稱為男版蘇珊·博伊爾。他于本周四接受采訪時(shí)表達(dá)了自己的震驚之情。

  Lin Yuqun, 24, last week won over the judges and the audience of the Million Star show with eerily accurate renditions of Whitney Houston's "I Will Always Love You" -- and has chalked up 480,000 hits on video sharing website YouTube.

  24歲的林育群在上周的《超級(jí)星光大道》選秀節(jié)目中演唱了惠特尼?休斯頓的歌曲《我將永遠(yuǎn)愛(ài)你》,現(xiàn)場(chǎng)表現(xiàn)近乎完美,博得評(píng)委和觀眾的一致認(rèn)可。他的演唱視頻在Youtube視頻分享網(wǎng)站上吸引了48萬(wàn)的點(diǎn)擊量。

  "I am shocked that I can draw so much attention. I'm really moved and happy that people like my performance of Whitney's song," said Lin, who works part-time at a musical instrument shop.

  在一家樂(lè)器行做兼職的林育群說(shuō):“能得到這么多人的關(guān)注,我很震驚。我真的很感動(dòng),也很高興大家能喜歡我演唱的惠特尼的這首歌。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市宏?yáng)|嘉苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦