英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  列表

英語四級翻譯教程匯總和更新

2014-05-25英語四級翻譯新題型練習(xí):旅游業(yè)

  旅游業(yè)是最近二十年來在世界各地迅速發(fā)展的一個經(jīng)濟部門,現(xiàn)在正引起中國公眾愈來愈大的注意。許多人給報社寫信,就促進中國的旅游業(yè)的... [查看全文]

2014-05-25英語四級翻譯新題型練習(xí):喝茶

  在中國,喝茶是一種儀式(ritual),一種精致品味(refined taste)的展示。人們在飲茶的同時,也領(lǐng)略著(take delight in)品茶的情趣之... [查看全文]

2014-05-25四級翻譯試題十大預(yù)測

  1  孔子(Confucius)是春秋時期(the Spring and Autumn Period )的大思想家、大教育家和儒家學(xué)派(Confucianism)的創(chuàng)始人,是古代... [查看全文]

2014-05-25四級翻譯如何避免中式英語

  在各個英語學(xué)習(xí)論壇上,我經(jīng)??吹接芯W(wǎng)友自己翻譯一句話(中翻英),然后請其他網(wǎng)友評判一下,看看譯文是否通順。這些譯文,我大致看了看... [查看全文]

2014-05-24100個四級翻譯??荚~組

  1. at the thought of一想到…  2. as a whole (=in general) 就整體而論  3. at will 隨心所欲  4. (be) abunda... [查看全文]

2014-05-24大學(xué)英語四級考試翻譯常見詞匯匯總

  1. alter v. 改變,改動,變更  2. burst vi. n. 突然發(fā)生,爆裂  3. dispose vi. 除掉;處置;解決;處理(of)  4. blas... [查看全文]

2014-05-242014年6月英語四級翻譯練習(xí):欣賞自然

  請將下面這段話翻譯成英文:  湖泊奇妙無比。蒼鷺(Heron)在岸邊緩緩地邁著步子,翠鳥(Kingfisher)和杜鵑換腳著從陽光里飛入樹蔭,火... [查看全文]

2014-05-242014年6月英語四級翻譯練習(xí):失業(yè)問題

  請將下面這段話翻譯成英文:  截至2005年第三季度,全國勞動力市場供求狀況顯示,我國15歲至29歲的青年總體失業(yè)率達到了9%,遠遠高于... [查看全文]

2014-05-242014年6月英語四級翻譯練習(xí):對歷史的思考

  請將下面這段話翻譯成英文:  歲月悠悠,滄桑巨變。歷史是最生動的教材。法西斯發(fā)動的侵略戰(zhàn)爭給人類帶來了浩劫,也教育了世界人民。... [查看全文]

2014-05-232014年6月英語四級翻譯練習(xí):生活的藝術(shù)

  請將下面這段話翻譯成英文:  在中國,人們對一切藝術(shù)的藝術(shù),即生活的藝術(shù),懂得很多。一個較為年輕的文明國家可能會致力于進步;然... [查看全文]