英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  列表

英語四級翻譯教程匯總和更新

2015-06-032015年英語四級翻譯參考譯文及預(yù)測題(6)

  翻譯原文:  中國夢(the Chinese Dream)是中國的一個新名詞。人們已經(jīng)開始期待一個夢想的國度。因此,在中國人民的意識中,中國夢... [查看全文]

2015-06-032015年英語四級翻譯參考譯文及預(yù)測題(5)

  翻譯原文:  當(dāng)今世界,國家之間的競爭主要是專業(yè)人才之間的競爭。因此,為了加強我們在世界上的競爭能力,黨中央(the CPCCentral ... [查看全文]

2015-06-032015年英語四級翻譯參考譯文及預(yù)測題(4)

  翻譯原文:  三手煙是指在吸煙幾小時或幾天之后仍然殘留在地毯、衣物以及其他物品中的煙污染。據(jù)研究,許多人,尤其是煙民,都不知道... [查看全文]

2015-06-032015年英語四級翻譯參考譯文及預(yù)測題(3)

  翻譯原文:  家庭暴力(domestic violence)指的是在親密關(guān)系(intimate reiationship)中一方對另一方的虐待。通常來說,受害者是兒童... [查看全文]

2015-06-032015年英語四級翻譯參考譯文及預(yù)測題(2)

  翻譯原文:  大多數(shù)時候,留守兒童(leftover children)的問題很大程度上源于缺乏父母的情感關(guān)懷。通常,孩子由祖父母或父母的朋友、... [查看全文]

2015-06-022015年英語四級翻譯參考譯文及預(yù)測題(1)

  翻譯原文:  越來越多來自北京、上海、廣州、沈陽和其他一些大城市的大學(xué)生選擇畢業(yè)后就結(jié)婚。這與20世紀(jì)80年代和90年代的情況形成了... [查看全文]

2015-06-012015年6月英語四級翻譯習(xí)題及參考譯文(7)

  【翻譯原文】  光棍節(jié)(Singles'Day)-11月11日是在20世紀(jì)90年代開始流行的。單身青年互相請客吃飯或送禮物給心上人,以告別單身。... [查看全文]

2015-06-012015年6月英語四級翻譯習(xí)題及參考譯文(6)

  【翻譯原文】  中西方飲食習(xí)慣的主要區(qū)別在于:中國把菜肴放在桌上大家共享,西方則每個人都有自己的食盤。中國的餐桌禮儀是指中國人... [查看全文]

2015-05-312015年6月英語四級翻譯習(xí)題及參考譯文(5)

  【翻譯原文】  送禮在中國是種常見禮儀(etiquette),人們借此表達(dá)對友誼、款待的感激或感謝。然而,中國送禮和收禮的禮節(jié)與其他文化... [查看全文]

2015-05-312015年6月英語四級翻譯習(xí)題及參考譯文(4)

  【翻譯原文】  十二生肖(Twelve Chinese Zodiac Signs )是中國人習(xí)慣上用來表示出生年份的十二種動物,即鼠、牛、虎、兔、龍、蛇... [查看全文]